Emi Songtekst Nederlandse Vertaling

Yıldız Tilbe - Emi

by Yıldız Tilbe

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yıldız Tilbe Emi

Sen de sev ama sevilme
Heb ook lief, maar laat je niet beminnen
Aşk acısı çek ben gibi
Lijd aan liefde zoals ik
Çok özle ama kavuşma
Ik mis je zo erg, maar zie je niet meer
Kavuşamadığım gibi
Alsof ik elkaar niet kan ontmoeten
Senin de yüreğin yansın
Moge jouw hart ook branden
Başka ellerde mum gibi
Als een kaars in andere handen
Çaresizlik ayrılmasın
Laat de wanhoop je niet verlaten
Kapından köle gibi
Als een slaaf van je deur
Senin de kalbini çalsın
Laat het ook jouw hart stelen
Başkaları mal gibi
Anderen zijn als eigendom
Sevdam yüreğinde kalsın
Laat mijn liefde in je hart blijven
Gizli bir günah gibi
als een geheime zonde
Geri gelme (dönme) istemem ki
Ik wil niet terugkomen (kom niet terug)
Ben eski ben değilim ki
Ik ben niet de oude ik
Hayat öyle bir oyun ki
Het leven is zo'n spel
Ne rolü var ne sahnesi
Hij heeft noch een rol, noch een scène.
Sen de mutlu olma emi
Wees ook niet blij
Sen de sev sevilme emi
Ook jij houdt van en laat je niet beminnen
Aşkta hep aşkla yanıldım
Ik heb het altijd mis gehad wat betreft liefde
Sevdim hiç sevmemiş gibi
Ik hield van zoals ik nooit eerder heb liefgehad
Sen kırdın ben tamir ettim
Jij hebt het kapot gemaakt, ik heb het gerepareerd
Sanki ustaymışım gibi
Alsof ik een meester ben
Kimse üstüne almasın
Niemand zou het op zich moeten nemen
Bu sözlerim sevgiliye
Dit zijn mijn woorden tegen mijn geliefden
O öyle bir sevgilidir
Hij is zo'n minnaar
Ettiğini iyi bilir
Hij weet goed wat hij doet
Ahlarım beddua değil
Mijn zuchten zijn geen vloeken
Anlaşılabilmek için
Om begrepen te worden
Sevmek sevilmek öyle zor
Liefhebben en geliefd worden is zo moeilijk
Birine alışan için
Om aan iemand te wennen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.