River Flows in You 歌詞 日本語訳

イルマ - あなたの中に川が流れる

by Yiruma

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yiruma River Flows in You

Yiruma - River Flows In You (Vocal. Ruvin)
Yiruma - River Flows In You (Vocal. Ruvin)
Neo-reul wi-han gil-i ha-na itt-da-myeon
ノ・ルル・ウィハン・ギル・イ・ハ・ナ・イットダミョン
Geu-geon ji-geum ba-ro neo an-e iss-eo
クゴン ジグム バロ ネオ アンエ イセオ
Geu-reoh-ge deo gyeon-dyeo-nael su itt-da-myeon
クレオゲデギョンディヨナエルスイットダミョン
I-gos-e neo-eui mo-deun geol mat-gyeo bwa
イゴセネオウィモドゥンゴルマギョブワ
horus
ホルス
Holding you, holding you
あなたを抱いて、あなたを抱いて
It's in you, river flows in you
それはあなたの中にあり、川はあなたの中に流れています
Cheon-cheon-hi, deo cheon-cheon-hi
チョンチョンヒ、デオチョンチョンヒ
Ne mam-sok-e gang-eun heu-reu-go
ネ・マム・ソッケ・ガンウン・フ・ル・ゴ
Holding you, holding you
あなたを抱いて、あなたを抱いて
It's in you, river flows in you
それはあなたの中にあり、川はあなたの中に流れています
Gi-da-rim, geu gi-da-rim
ギダリム、クギダリム
Geu-ddae-neun nae-ga iss-eul-gga
クッデヌンネガイッスルガ
Neol hyang-hae nae mam-eul deon-ji-go ship-eo
ノル・ヒャンヘ・ネ・マムル・ドンジゴ・シプオ
Eon-je-na nae-ga neol neu-ggil su itt-ge
オン・ジェナ・ネガ・ネオル・ヌギル・スイットゲ
Geu-reoh-ge deo gyeon-dyeo-nael su itt-da-myeon
クレオゲデギョンディヨナエルスイットダミョン
I-gos-e neo-eui mo-deun geol mat-gyeo bwa
イゴセネオウィモドゥンゴルマギョブワ
horus
ホルス
Holding you, holding you
あなたを抱いて、あなたを抱いて
It's in you, river flows in you
それはあなたの中にあり、川はあなたの中に流れています
Cheon-cheon-hi, deo cheon-cheon-hi
チョンチョンヒ、デオチョンチョンヒ
Ne mam-sok-e gang-eun heu-reu-go
ネ・マム・ソッケ・ガンウン・フ・ル・ゴ
Holding you, holding you
あなたを抱いて、あなたを抱いて
It's in you, river flows in you
それはあなたの中にあり、川はあなたの中に流れています
Gi-da-rim, geu gi-da-rim
ギダリム、クギダリム
Geu-ddae-neun nae-ga iss-eul-gga
クッデヌンネガイッスルガ
Holding you, holding you
あなたを抱いて、あなたを抱いて
It's in you, river flows in you
それはあなたの中にあり、川はあなたの中に流れています
Cheon-cheon-hi, deo cheon-cheon-hi
チョンチョンヒ、デオチョンチョンヒ
Ne mam-sok-e gang-eun heu-reu-go
ネ・マム・ソッケ・ガンウン・フ・ル・ゴ
Holding you, holding you
あなたを抱いて、あなたを抱いて
It's in you, river flows in you
それはあなたの中にあり、川はあなたの中に流れています
Gi-da-rim, geu gi-da-rim
ギダリム、クギダリム
Geu-ddae-neun nae-ga iss-eul-gga
クッデヌンネガイッスルガ
river flows in you...
あなたの中に川が流れます...
TRANSLATION
翻訳
if there's a road that's made only for you
あなただけのために作られた道があるなら
that road is inside your pure heart
その道はあなたの純粋な心の中にあります
if you can endure through this pain
この痛みに耐えられるなら
Than just put your soul into trusting..
ただ魂を込めて信頼するよりも…
holding you holding you
あなたを抱いている あなたを抱いている
it's in you, river flows in you
それはあなたの中にある、あなたの中に川が流れる
slowly, slowly, the river flows in me
ゆっくり、ゆっくり、川が私の中に流れていく
holding you holding you
あなたを抱いている あなたを抱いている
it's in you, river flows in you
それはあなたの中にある、あなたの中に川が流れる
longing, waiting more, would we be there?
憧れて、もっと待って、そこにいるだろうか?
I would give my whole heart only to you
あなただけに私の心を捧げます
So that I can feel you always
いつもあなたを感じられるように
If you can hold on into it just a bit longer
もう少しだけ我慢できれば
Than try to put your heart into it
心を込めて努力するよりも、
holding you holding you
あなたを抱いている あなたを抱いている
it's in you, river flows in you
それはあなたの中にある、あなたの中に川が流れる
slowly, slowly, the river flows in me
ゆっくり、ゆっくり、川が私の中に流れていく
holding you holding you
あなたを抱いている あなたを抱いている
it's in you, river flows in you
それはあなたの中にある、あなたの中に川が流れる
longing, waiting more, would we be there?
憧れて、もっと待って、そこにいるだろうか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.