The Cabin Letras Tradução em Português

Ylvis - A Cabana

by Ylvis

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ylvis The Cabin

Oh, Come with me, girl
Oh, venha comigo, garota
I wanna take you to a place
Eu quero te levar para um lugar
Where it's just you and me..
Onde somos só você e eu..
#5
#5
To my cabin
Para minha cabine
#5
#5
Let me take you to my favorite place
Deixe-me levá-lo ao meu lugar favorito
Just a five hour drive from the city
A apenas cinco horas de carro da cidade
Just follow the road until it stops
Basta seguir a estrada até ela parar
And then keep walking for another forty minutes
E então continue andando por mais quarenta minutos
#5
#5
Then - out of nowhere..
Então - do nada..
There it is
Aí está
My cabin!
Minha cabana!
#5
#5
Right now it's icy cold
Agora está gelado
But in sixteen hours, it's gonna be hot!
Mas em dezesseis horas estará quente!
Mmm, I'm gonna make you dinner, baby
Mmm, vou fazer o jantar para você, querido
I hope you like..
Espero que gostem..
Spaghetti!
Espaguete!
Then we do the dishes manually
Depois lavamos a louça manualmente
#5
#5
With over fifteen different kinds of cutlery
Com mais de quinze tipos diferentes de talheres
horus
Hórus
Sixty square meters of heaven on earth
Sessenta metros quadrados do paraíso na terra
A tiny wooden paradise
Um pequeno paraíso de madeira
It's my own private pinewood Taj Mahal
É meu próprio pinhal particular, Taj Mahal
#11
#11
Except for the shape and the size
Exceto pela forma e pelo tamanho
The cabin!
A cabana!
Where I come to relax
Onde eu venho para relaxar
The cabin!
A cabana!
Wear the same pants for a week
Use as mesmas calças por uma semana
The cabin!
A cabana!
I've got skis on my walls
Eu tenho esquis nas minhas paredes
In my cabin..
Na minha cabine..
#5
#5
One day this place will be mine
Um dia esse lugar será meu
Only split it with my brother, sister, father, uncle and his lover!
Só divido com meu irmão, irmã, pai, tio e amante dele!
#5
#5
And if you like to p**s outside..
E se você gosta de mijar lá fora..
This is definitely the place for you
Este é definitivamente o lugar para você
Mmm
Humm
'Cause I've been p**sin' over here
Porque eu estive mijando aqui
#5#9
#5#9
And p**sin' over there
E mijando ali
One time I even p**sed over here!
Uma vez eu até mijei aqui!
#5
#5
But you should never ever sh*t outside
Mas você nunca deveria cagar lá fora
We have a small, separate cabin for that kind of stuff!
Temos uma cabine pequena e separada para esse tipo de coisa!
We can hang stuff on the wall together
Podemos pendurar coisas na parede juntos
in7
em7
As long as it's copper
Contanto que seja cobre
Ebalt
Ebalto
Or dead animals
Ou animais mortos
And who's that man on the wall?
E quem é aquele homem na parede?
Dad?
Pai?
DAD? Is that you?
PAI? É você?
Who put my dad inside the wall?
Quem colocou meu pai dentro do muro?
Dad?
Pai?
Don't you worry
Não se preocupe
I'm gonna get you out of here!
Eu vou tirar você daqui!
7#5
7#5
Aaah... It's a picture!
Aaah... É uma foto!
horus
Hórus
Sixty square meters of heaven on earth
Sessenta metros quadrados do paraíso na terra
A tiny wooden paradise
Um pequeno paraíso de madeira
It's my paradise
É meu paraíso
My own private pinewood Taj Mahal
Meu próprio pinhal particular Taj Mahal
Except for the shape and the size
Exceto pela forma e pelo tamanho
#11
#11
It has a shape, it has a size
Tem forma, tem tamanho
You should really come here some time
Você realmente deveria vir aqui algum dia
Come on, we've been married for ten years
Vamos, estamos casados há dez anos
Mmm... I miss you so much
Mmm... sinto tanto a sua falta
And I don't understand it now why don't you come to my cabin!
E eu não entendo agora, por que você não vem para minha cabana!
We can play some china chess
Podemos jogar xadrez chinês
And take a long cold shower together!
E tomem um longo banho frio juntos!
I got forty nine cards ready to be played with
Eu tenho quarenta e nove cartas prontas para serem jogadas
And a joker from another deck!
E um curinga de outro baralho!
#11
#11
Impossible to spot!
Impossível detectar!
We can just walk and walk and walk and walk and walk
Podemos apenas andar e andar e andar e andar e andar
You know there's no such thing as bad weather
Você sabe que não existe mau tempo
Only bad kleather
Apenas couro ruim
When you come up to my ca-a-a-bi-i-i-i-n..
Quando você vem até minha ca-a-a-bi-i-i-i-n..
My cabin
Minha cabine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.