Paddle Forward كلمات أغنية ترجمة عربية
لدي - مجداف إلى الأمام
by Yo La Tengo
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All right, I think I pretty much have this down. Most of the song does consist of
حسنًا ، أعتقد أنني قد أضعت هذا إلى حد كبير. تتكون معظم الأغنية من
chords, except for one interlude riff played here and there.
الأوتار، باستثناء فاصل واحد يتم عزفه هنا وهناك.
Here are all the chords used in the song:
إليكم جميع الكوردات المستخدمة في الأغنية:
Verse 1:
الآية 1:
SOS, we've come unmoored
SOS، لقد تحررنا من الراسية
Rip ride pulling, pulling away from the shore
ركوب التمزق يسحب ويبتعد عن الشاطئ
But we feel safe, inside, not a wave in sight,
لكننا نشعر بالأمان، في الداخل، ولا توجد موجة في الأفق،
Hang on tight, the water's fine
تمسك جيدًا، الماء جيد
Now the interlude riff is played:
يتم الآن تشغيل نغمة الفاصلة:
Verse 2:
الآية 2:
Lock the boat, we've come unmoored
أغلق القارب، لقد تحررنا من الراسية
Slipped the cleat, lost at sea, back in the centerboard
انزلق المربط الذي فقده في البحر إلى اللوحة المركزية
But we feel safe, for now, as long as time allows,
لكننا نشعر بالأمان، في الوقت الحالي، طالما سمح الوقت بذلك،
Hang on tight
تشبث بقوة
Chorus:
جوقة:
Rushes by too fast, never seems to last
يندفع بسرعة كبيرة، ولا يبدو أنه يدوم أبدًا
Every day, hanging here below the mast
كل يوم، معلقة هنا تحت الصاري
Play around with the interlude riff for the next four bars:
العب مع الحثالة الفاصلة للأشرطة الأربعة التالية:
Ship of fools, we've come unmoored
سفينة الحمقى، لقد جئنا غير راسية
Rip tide pulling, pulling away from the shore
مزق المد والجزر، وسحب بعيدا عن الشاطئ
But we feel safe, inside, not a wave in sight,
لكننا نشعر بالأمان، في الداخل، ولا توجد موجة في الأفق،
Hang on tight, there's still time, the water's fine
انتظر جيدًا، لا يزال هناك وقت، الماء جيد
Play interlude riff for two bars:
تشغيل مقطوعة موسيقية فاصلة لشريطين:
and finish on Em
والانتهاء على إم
Thank you! Include comments/corrections if you think you find any.
شكرا لك! قم بتضمين التعليقات/التصحيحات إذا كنت تعتقد أنك وجدت أيًا منها.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
