Belle Parker Letras Tradução em Português
Banda de cordas Yonder Mountain - Belle Parker
by Yonder Mountain String Band
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I tabbed this from this version... http://www.archive.org/details/ymsb2007-07-13.483.722.flac16
Eu tabulei isso nesta versão ... http://www.archive.org/details/ymsb2007-07-13.483.722.flac16
Enjoy!
Aproveite!
Intro: F Dm C F (x2)
Introdução: F Dm C F (x2)
I had a girl in New Orleans
Eu tive uma garota em Nova Orleans
Belle Parker was her name
Belle Parker era o nome dela
She'd hold me down and tell me
Ela me seguraria e me diria
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Preached to me of blue skies,
Pregou-me sobre céus azuis,
Silver linings through the rain
Forros de prata através da chuva
And if I ever needed anyone to blame...
E se eu precisasse de alguém para culpar...
Chorus:
Refrão:
Oh Blame time, daddy
Oh, hora da culpa, papai
Blame the rain
Culpe a chuva
Safe but somehow, time's the same
Seguro, mas de alguma forma, o tempo é o mesmo
Tell me anything, Just tell me loud
Diga-me qualquer coisa, apenas me diga em voz alta
Blame time, daddy, blame the rain
Culpe o tempo, papai, culpe a chuva
Repeat intro riff: F Dm C F (x2)
Repita o riff de introdução: F Dm C F (x2)
Verse 2:
Versículo 2:
The velvet queen of New Orleans
A rainha do veludo de Nova Orleans
Belle Parker was her name
Belle Parker era o nome dela
She'd walk the town,
Ela andava pela cidade,
with a drink or two and the southern night
com uma bebida ou duas e a noite do sul
Louisiana sunshine,
Sol da Luisiana,
Mississippi rain
Chuva do Mississipi
And if I ever needed anyone to blame...
E se eu precisasse de alguém para culpar...
(Chorus)
(Refrão)
(Instrumental Verse)
(Verso Instrumental)
She'd love to talk, and I'd let her,
Ela adoraria conversar, e eu deixaria ela,
Belle Parker was her name
Belle Parker era o nome dela
She'd come around again, and again, and again
Ela voltaria de novo, e de novo, e de novo
I'm waiting for the sunshine
Estou esperando pelo sol
And sitting through the rain
E sentado na chuva
And If I ever needed anyone to blame...
E se eu precisasse de alguém para culpar...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
