Darkness and Light Songtekst Nederlandse Vertaling
Yonder Mountain String Band - Duisternis en licht
by Yonder Mountain String Band
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There was a soldier, there was a lady, there was a lover, who live in town
Er was een soldaat, er was een dame, er was een minnaar, die in de stad woonde
There was a battle, in that far country, to that dark land was that old soldier bound
Er was een strijd in dat verre land, naar dat donkere land was die oude soldaat op weg
He held his true love, he kissed her softly, said Darlin fear not, Ill come back around
Hij hield zijn ware liefde vast, hij kuste haar zachtjes, zei Darlin, wees niet bang, ik kom wel terug
From a rear window, the lover watchingwatching as her tears fell to the ground
Vanuit een achterraam keek de minnaar toe terwijl haar tranen op de grond vielen
The nights grew cold, her heart grew lonely, along the streets she would walk and shed cry
De nachten werden koud, haar hart werd eenzaam, langs de straten liep ze en huilde
Her heart was tender, her thoughts went yonder, shed gently kiss the ring shed wear upon her finger
Haar hart was teder, haar gedachten gingen daarheen, ze kuste zachtjes de ring die ze om haar vinger droeg
Chorus:
refrein:
Distance makes the heart grow fonder
Afstand doet het hart groter worden
But passion makes the fire bright
Maar passie maakt het vuur helder
Loneliness and Confusion
Eenzaamheid en verwarring
Darkness and Light
Duisternis en licht
One night while dreamin, she saw her true love, by the old rock he sat a-weepin
Op een nacht, terwijl ze droomde, zag ze haar ware liefde, bij de oude rots zat hij te huilen
His eyes were shinin, his head turned skyward, asking God above, how could this be?
Zijn ogen glinsterden, zijn hoofd draaide naar de hemel en vroeg God hierboven: hoe kon dit zijn?
She jumped up from her bed, her heart was poundingshe went out to calm herself in the cool night air
Ze sprong op uit haar bed, haar hart bonkte en ging naar buiten om tot rust te komen in de koele nachtlucht
She started roamin, by the edge of town, while the lover watched her go all alone
Ze begon rond te dwalen langs de rand van de stad, terwijl de minnaar haar helemaal alleen zag gaan
She soon grew weary, her body tired, by an old rock wall she settled down
Ze werd al snel moe, haar lichaam moe, en bij een oude rotsmuur ging ze zitten
Her lover approachingapproaching gently, lonely love was his favorite hunting ground
Haar minnaar naderde zachtjes, eenzame liefde was zijn favoriete jachtgebied
The very next morning, the lady rising, she felt confusion, like never before
De volgende ochtend stond de dame op en voelde ze verwarring als nooit tevoren
She awoke in her own bed with a tender feeling thought she heard the sound of her sweet soldier aproachin
Ze werd wakker in haar eigen bed met het tedere gevoel dat ze dacht dat ze het geluid hoorde van haar lieve soldaat die dichterbij kwam
A knock came upon the door, she jumped up running, only to see a strange soldier with medals a-shinin
Er werd op de deur geklopt, ze sprong op en rende, maar zag een vreemde soldaat met a-shinin-medailles
He said Sad ladysad news I bring youYour soldier died last night while the bullets were flyin
Hij zei Droevige dame, droevig nieuws, ik breng je. Je soldaat stierf gisteravond terwijl de kogels naar binnen vlogen
No, no, no, this cant befor just last evening, my soldier sang to me loves true song
Nee, nee, nee, dit kan niet eerder, want gisteravond zong mijn soldaat een waar liefdeslied voor mij
Wracked with confusion, she fell a-weepin, while the lover, from his window watched all along
Verscheurd door verwarring viel ze in tranen uit, terwijl de minnaar vanuit zijn raam de hele tijd toekeek
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
