Darkness and Light Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zespół smyczkowy Yonder Mountain - Ciemność i Światło
by Yonder Mountain String Band
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There was a soldier, there was a lady, there was a lover, who live in town
Był żołnierz, była dama, był kochanek, którzy mieszkali w mieście
There was a battle, in that far country, to that dark land was that old soldier bound
W tym odległym kraju toczyła się bitwa, do tej ciemnej krainy przywiązany był ten stary żołnierz
He held his true love, he kissed her softly, said Darlin fear not, Ill come back around
Trzymał swoją prawdziwą miłość, pocałował ją delikatnie, powiedział: Darlin, nie bój się, Wrócę
From a rear window, the lover watchingwatching as her tears fell to the ground
Z tylnego okna kochanek obserwował, jak jej łzy spadają na ziemię
The nights grew cold, her heart grew lonely, along the streets she would walk and shed cry
Noce stały się zimne, jej serce stało się samotne, chodziła ulicami i płakała
Her heart was tender, her thoughts went yonder, shed gently kiss the ring shed wear upon her finger
Jej serce było czułe, jej myśli powędrowały tam, delikatnie pocałowała pierścionek, który nosiła na palcu
Chorus:
Chór:
Distance makes the heart grow fonder
Odległość sprawia, że serce staje się milsze
But passion makes the fire bright
Ale pasja sprawia, że ogień jest jasny
Loneliness and Confusion
Samotność i zamieszanie
Darkness and Light
Ciemność i Światło
One night while dreamin, she saw her true love, by the old rock he sat a-weepin
Pewnej nocy, we śnie, zobaczyła swoją prawdziwą miłość, a on siedział i płakał przy starej skale
His eyes were shinin, his head turned skyward, asking God above, how could this be?
Jego oczy błyszczały, a głowa zwrócona ku niebu, pytała Boga w górze, jak to możliwe?
She jumped up from her bed, her heart was poundingshe went out to calm herself in the cool night air
Zerwała się z łóżka, serce jej biło, wyszła na zewnątrz, żeby się uspokoić na chłodnym nocnym powietrzu
She started roamin, by the edge of town, while the lover watched her go all alone
Zaczęła włóczyć się po obrzeżach miasta, podczas gdy kochanek patrzył, jak odchodzi samotnie
She soon grew weary, her body tired, by an old rock wall she settled down
Wkrótce zmęczyła się, jej ciało zmęczyło się i usiadła pod starą skalną ścianą
Her lover approachingapproaching gently, lonely love was his favorite hunting ground
Jej kochanek zbliżał się delikatnie, samotna miłość była jego ulubionym terenem łowieckim
The very next morning, the lady rising, she felt confusion, like never before
Już następnego ranka, gdy pani wstała, poczuła zamieszanie jak nigdy dotąd
She awoke in her own bed with a tender feeling thought she heard the sound of her sweet soldier aproachin
Obudziła się we własnym łóżku z delikatnym uczuciem, myśląc, że słyszy dźwięk zbliżającego się jej słodkiego żołnierza
A knock came upon the door, she jumped up running, only to see a strange soldier with medals a-shinin
Rozległo się pukanie do drzwi, zerwała się i pobiegła, by ujrzeć dziwnego żołnierza z lśniącymi medalami
He said Sad ladysad news I bring youYour soldier died last night while the bullets were flyin
Powiedział: Przynoszę ci smutną, smutną wiadomość. Twój żołnierz zginął wczoraj w nocy, gdy leciały kule
No, no, no, this cant befor just last evening, my soldier sang to me loves true song
Nie, nie, nie, to nie może być wcześniej niż wczoraj wieczorem, mój żołnierz zaśpiewał mi prawdziwą piosenkę o miłości
Wracked with confusion, she fell a-weepin, while the lover, from his window watched all along
Wstrząśnięta zmieszaniem, zapłakała, podczas gdy kochanek przez cały czas patrzył ze swojego okna
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
