Darkness and Light Versuri Traducere în Română

Yonder Mountain String Band - Întuneric și lumină

by Yonder Mountain String Band

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yonder Mountain String Band Darkness and Light

There was a soldier, there was a lady, there was a lover, who live in town
Era un soldat, era o doamnă, era un iubit, care locuiește în oraș
There was a battle, in that far country, to that dark land was that old soldier bound
A fost o luptă, în țara aceea îndepărtată, de acel pământ întunecat era legat acel bătrân soldat
He held his true love, he kissed her softly, said Darlin fear not, Ill come back around
Și-a ținut dragostea adevărată, a sărutat-o încet, a spus Darlin, nu te teme, mă voi întoarce
From a rear window, the lover watchingwatching as her tears fell to the ground
De pe geamul din spate, iubita se uita privind cum lacrimile ei cădeau pe pământ
The nights grew cold, her heart grew lonely, along the streets she would walk and shed cry
Nopțile au devenit reci, inima ei a devenit singură, pe străzi mergea și plângea
Her heart was tender, her thoughts went yonder, shed gently kiss the ring shed wear upon her finger
Inima ei era tandră, gândurile ei s-au dus acolo, și-au sărutat blând inelul pe care îl poartă pe deget.
Chorus:
Refren:
Distance makes the heart grow fonder
Distanța face inima să devină mai îndrăgostită
But passion makes the fire bright
Dar pasiunea face focul strălucitor
Loneliness and Confusion
Singurătate și confuzie
Darkness and Light
Întuneric și Lumină
One night while dreamin, she saw her true love, by the old rock he sat a-weepin
Într-o noapte, în timp ce visa, ea și-a văzut dragostea adevărată, lângă stânca veche, el stătea plângând
His eyes were shinin, his head turned skyward, asking God above, how could this be?
Ochii îi străluceau, capul întors spre cer, întrebându-l pe Dumnezeu de sus, cum putea fi asta?
She jumped up from her bed, her heart was poundingshe went out to calm herself in the cool night air
A sărit din pat, inima îi bătea cu putere, a ieșit să se calmeze în aerul răcoros al nopții
She started roamin, by the edge of town, while the lover watched her go all alone
A început să hoinărească, la marginea orașului, în timp ce iubitul o privea plecând singură
She soon grew weary, her body tired, by an old rock wall she settled down
Curând a obosit, cu corpul obosit, lângă un vechi zid de stâncă s-a așezat
Her lover approachingapproaching gently, lonely love was his favorite hunting ground
Iubitul ei se apropia, apropiindu-se blând, iubirea singuratică era terenul lui de vânătoare preferat
The very next morning, the lady rising, she felt confusion, like never before
Chiar a doua zi dimineața, doamna ridicându-se, a simțit confuzie, ca niciodată înainte
She awoke in her own bed with a tender feeling thought she heard the sound of her sweet soldier aproachin
S-a trezit în propriul ei pat cu un sentiment tandru, crezând că aude sunetul dulcelui ei soldat apropiindu-se.
A knock came upon the door, she jumped up running, only to see a strange soldier with medals a-shinin
A venit o bătaie în uşă, ea a sărit în picioare alergând, doar pentru a vedea un soldat ciudat cu medalii a-shinin
He said Sad ladysad news I bring youYour soldier died last night while the bullets were flyin
A spus o veste tristă, o doamnă tristă, pe care ți-o aduc. Soldatul tău a murit aseară în timp ce gloanțele zburau
No, no, no, this cant befor just last evening, my soldier sang to me loves true song
Nu, nu, nu, asta nu se poate, pentru că abia aseară, soldatul meu mi-a cântat dragostea adevărată
Wracked with confusion, she fell a-weepin, while the lover, from his window watched all along
Confuzie, ea a căzut în plâns, în timp ce iubitul, de la fereastra lui, privea tot timpul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.