Left Me in a Hole Letra Traducción al Español
Yonder Mountain String Band - Me dejó en un agujero
by Yonder Mountain String Band
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Left Me In A Hole - Yonder Mountain String Band
Me dejó en un agujero - Yonder Mountain String Band
Yeah boy, she goes to the bar, sophisticate pulls up in his car
Sí chico, ella va al bar, el sofisticado se detiene en su auto
A hopeful youth waits for the first star to come out
Una juventud esperanzada espera que salga la primera estrella
The sky above can be so mean, the clouds cover what should be seen
El cielo arriba puede ser tan malo, las nubes cubren lo que debería verse.
And there ain't much left to keen in my book
Y no queda mucho que interesar en mi libro.
Hangin' on to someone else, he tells you that he sells
Aferrándose a otra persona, te dice que vende
And you see it like all's well, I ain't jealous
Y lo ves como si todo estuviera bien, no estoy celoso
Though you used to listen to me, my inner thoughts have made you flee
Aunque solías escucharme, mis pensamientos internos te han hecho huir
I know you were just tryin' to be what you want to be
Sé que solo intentabas ser lo que quieres ser
I let you in to see me for real
Te dejo entrar para que me veas de verdad
And you walked right out that's what I feel
Y saliste, eso es lo que siento
You said you needed time to be alone
Dijiste que necesitabas tiempo para estar solo
Chorus:
Coro:
And like the youth I looked above
Y como el joven miré arriba
Feeling stranded without love
Sentirse varado sin amor
The time was wrong, and you left me in a hole
No era el momento y me dejaste en un agujero.
You left me in hole (you left me in a hole)
Me dejaste en un agujero (me dejaste en un agujero)
You left me in hole
Me dejaste en el agujero
Banjo
banjo
The rain it comes, the rain it goes the question is, she friend or foe
La lluvia viene, la lluvia se va, la pregunta es, ella es amiga o enemiga
The story-teller looks to his toes, he's stuck here
El narrador se mira los dedos de los pies, está atrapado aquí.
The dragon's breath is on my neck which way is home, hold on a sec
El aliento del dragón está en mi cuello. ¿En qué dirección está casa? Espera un segundo.
The bartender put a bottle of beer on the table
El camarero puso una botella de cerveza sobre la mesa.
Many people, they believe that Jesus came here to relieve
Mucha gente cree que Jesús vino aquí para aliviar
All the problems that we breathe on each other
Todos los problemas que nos respiramos unos a otros.
And I don't care just what you do, or what you think, that's up to you
Y no me importa lo que hagas o lo que pienses, eso depende de ti.
You see, those thoughts of yours arent new to me at all
Verás, esos pensamientos tuyos no son nuevos para mí en absoluto.
Is it these thoughts that made you believe
¿Son estos pensamientos los que te hicieron creer?
That there's nothing here so you shall leave
Que aquí no hay nada así que te irás
While I sit here with my guitar in my hand
Mientras estoy sentado aquí con mi guitarra en la mano
Mandolin
mandolina
Guitar
guitarra
A hungry baby starts to cry, an old man's about to die
Un bebé hambriento empieza a llorar, un anciano está a punto de morir
And all I can do is sit back and sigh, what's my problem
Y todo lo que puedo hacer es sentarme y suspirar, ¿cuál es mi problema?
Ignore the problem, that's the key said the woman beneath the tree
Ignora el problema, esa es la clave, dijo la mujer debajo del árbol.
If your eyes are closed, you can't see the sunrise
Si tienes los ojos cerrados no podrás ver el amanecer.
The phone, it rings, who could it be, it ain't her, and it's not for me
Suena el teléfono, quién puede ser, no es ella y no es para mí.
Forgetting's as easy as 1-2-3 my friends say
Olvidar es tan fácil como 1-2-3 dicen mis amigos
Her face is still all too clear, her leaving me was my biggest fear
Su rostro todavía está muy claro, que ella me dejara era mi mayor temor.
Something's got to help me steer away from her
Algo tiene que ayudarme a alejarme de ella
You have your life, and I have mine
Tu tienes tu vida y yo tengo la mía.
Maybe we'll meet again some other time
Tal vez nos volvamos a encontrar en otro momento
Down the long road, on another plain
Por el largo camino, en otra llanura
You left me in hole (you left me in a hole)...
Me dejaste en un agujero (me dejaste en un agujero)...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
