Left Me in a Hole Letras Tradução em Português

Yonder Mountain String Band - me deixou em um buraco

by Yonder Mountain String Band

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yonder Mountain String Band Left Me in a Hole

Left Me In A Hole - Yonder Mountain String Band
Left Me In A Hole - Banda de cordas Yonder Mountain
Yeah boy, she goes to the bar, sophisticate pulls up in his car
Sim, garoto, ela vai ao bar, o sofisticado chega no carro dele
A hopeful youth waits for the first star to come out
Um jovem esperançoso espera que a primeira estrela apareça
The sky above can be so mean, the clouds cover what should be seen
O céu acima pode ser tão mau que as nuvens cobrem o que deveria ser visto
And there ain't much left to keen in my book
E não resta muito o que interessar no meu livro
Hangin' on to someone else, he tells you that he sells
Se agarrando a outra pessoa, ele diz que vende
And you see it like all's well, I ain't jealous
E você vê como se tudo estivesse bem, eu não estou com ciúmes
Though you used to listen to me, my inner thoughts have made you flee
Embora você costumava me ouvir, meus pensamentos íntimos fizeram você fugir
I know you were just tryin' to be what you want to be
Eu sei que você estava apenas tentando ser o que você quer ser
I let you in to see me for real
Eu deixei você entrar para me ver de verdade
And you walked right out that's what I feel
E você saiu, é isso que eu sinto
You said you needed time to be alone
Você disse que precisava de tempo para ficar sozinho
Chorus:
Refrão:
And like the youth I looked above
E como a juventude que olhei acima
Feeling stranded without love
Sentindo-se perdido sem amor
The time was wrong, and you left me in a hole
A hora estava errada e você me deixou em um buraco
You left me in hole (you left me in a hole)
Você me deixou no buraco (você me deixou no buraco)
You left me in hole
Você me deixou no buraco
Banjo
banjo
The rain it comes, the rain it goes the question is, she friend or foe
A chuva vem, a chuva vai a questão é, ela é amiga ou inimiga
The story-teller looks to his toes, he's stuck here
O contador de histórias olha para os dedos dos pés, ele está preso aqui
The dragon's breath is on my neck which way is home, hold on a sec
O sopro do dragão está no meu pescoço, qual é o caminho para casa, espere um segundo
The bartender put a bottle of beer on the table
O barman colocou uma garrafa de cerveja na mesa
Many people, they believe that Jesus came here to relieve
Muitas pessoas acreditam que Jesus veio aqui para aliviar
All the problems that we breathe on each other
Todos os problemas que respiramos um no outro
And I don't care just what you do, or what you think, that's up to you
E eu não me importo apenas com o que você faz ou com o que você pensa, isso depende de você
You see, those thoughts of yours arent new to me at all
Você vê, esses seus pensamentos não são novos para mim
Is it these thoughts that made you believe
Foram esses pensamentos que fizeram você acreditar
That there's nothing here so you shall leave
Que não há nada aqui, então você deve partir
While I sit here with my guitar in my hand
Enquanto eu sento aqui com meu violão na mão
Mandolin
bandolim
Guitar
Guitarra
A hungry baby starts to cry, an old man's about to die
Um bebê faminto começa a chorar, um velho está prestes a morrer
And all I can do is sit back and sigh, what's my problem
E tudo que posso fazer é sentar e suspirar, qual é o meu problema
Ignore the problem, that's the key said the woman beneath the tree
Ignore o problema, essa é a chave, disse a mulher debaixo da árvore
If your eyes are closed, you can't see the sunrise
Se seus olhos estão fechados, você não consegue ver o nascer do sol
The phone, it rings, who could it be, it ain't her, and it's not for me
O telefone toca, quem poderia ser, não é ela, e não é para mim
Forgetting's as easy as 1-2-3 my friends say
Esquecer é tão fácil quanto 1-2-3, meus amigos dizem
Her face is still all too clear, her leaving me was my biggest fear
O rosto dela ainda está muito claro, ela me deixar era meu maior medo
Something's got to help me steer away from her
Algo tem que me ajudar a me afastar dela
You have your life, and I have mine
Você tem sua vida e eu tenho a minha
Maybe we'll meet again some other time
Talvez nos encontremos novamente em outra hora
Down the long road, on another plain
No longo caminho, em outra planície
You left me in hole (you left me in a hole)...
Você me deixou no buraco (você me deixou no buraco)...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.