Not Far Away Letra Traducción al Español
Banda de cuerdas Yonder Mountain - No muy lejos
by Yonder Mountain String Band
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not a very difficult one.
No es muy difícil.
Intro: same as verse
Introducción: igual que el verso
Verse 1:
Verso 1:
There's a deep dark hole in the mountain
Hay un agujero profundo y oscuro en la montaña.
Where the devil sleeps all the time
Donde el diablo duerme todo el tiempo
Guarding his gold from the boys, young and old
Protegiendo su oro de los niños, jóvenes y mayores
From the men who worked the mine
De los hombres que trabajaron la mina
From the men who worked the mine
De los hombres que trabajaron la mina
Jam over verse same progression
Jam sobre verso misma progresión
Verse 2:
Verso 2:
There's a deep dark hole in the mountain
Hay un agujero profundo y oscuro en la montaña.
Where we'd shovel and pick everyday
Donde palearíamos y recogeríamos todos los días
Stealin' his gold, yeah, the boys, young and old
Robando su oro, sí, los chicos, jóvenes y viejos.
They're gone but not far away
Se han ido pero no muy lejos
They're gone but not far away
Se han ido pero no muy lejos
Another jam over same progression
Otro jam sobre la misma progresión.
chorus:
coro:
Oh, devil's dream in the mountain
Oh, el sueño del diablo en la montaña
Haulin' it down to the mill
Llevándolo hasta el molino
Day after day, drawin' our pay
Día tras día, cobrando nuestra paga
From a deep dark hole in the hill
Desde un profundo y oscuro agujero en la colina
From a deep dark hole in the hill
Desde un profundo y oscuro agujero en la colina
Verse 3:
Verso 3:
There's a deep dark hole in the mountain
Hay un agujero profundo y oscuro en la montaña.
That last shot was a bum
Ese último disparo fue un vago.
Let's muck her out, boys, load'er up
Vamos a limpiarla, muchachos, carguen
And blow her to kingdom come
Y volarla al reino venido
We'll blow her to kingdom come
La llevaremos al reino venido
Another jam over same progression
Otro jam sobre la misma progresión.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
