Damage Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jesteś mną - uszkodzenie
by You Am I
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
First Single from You Am I's 5th studio album "Dress Me Slowly"
Pierwszy singiel z piątego studyjnego albumu You Am I „Dress Me Slowly”
Chords:
Akordy:
(maj7)
(maj7)
Intro:
Wprowadzenie:
/m+
/m+
/m+
/m+
Verse 1:
Werset 1:
I woke up with the war in my head
Obudziłem się z wojną w głowie
An old man's grumble, and an extra space in the bed
Zrzędzenie staruszka i dodatkowe miejsce w łóżku
And if ole' John Prine, could sing the next line
I gdyby stary John Prine potrafił zaśpiewać następną linijkę
'Bout something that can make me smile
O czymś, co może wywołać u mnie uśmiech
Bridge:
Most:
I'm gonna have to be content to
Będę musiał się zadowolić
(maj7)
(maj7)
Stare at your baby photos till it makes sense
Przyglądaj się zdjęciom swojego dziecka, aż nabiorą sensu
And were you ever mine, anyway?
A tak w ogóle, czy byłeś kiedykolwiek mój?
Speak up as I drop away
Mów głośniej, kiedy odchodzę
Chorus:
Chór:
I wrote down what I think
Napisałem co myślę
On the head of a matchstick
Na główce zapałki
Wrote it all short and sweet
Napisałem wszystko krótko i treściwie
All that made sense to me
To wszystko miało dla mnie sens
Burn six thousand miles
Spal sześć tysięcy mil
Sorry for all the times
Przepraszam za ten cały czas
I just can't add up all the songs
Po prostu nie mogę dodać wszystkich piosenek
(Repeat intro)
(Powtórz wprowadzenie)
To find the damage we done
Aby znaleźć szkody, które wyrządziliśmy
Verse 2:
Werset 2:
I fought for you like a doll from a tree
Walczyłam o Ciebie jak lalka z drzewa
I keep a straight stiched face
Zachowuję kamienną twarz
As the ground makes a bed for me
Jak ziemia robi mi łóżko
I keep my eye where I fell it sends no replies
Patrzę tam, gdzie upadłem, i nie wysyłam odpowiedzi
Bridge 2:
Most 2:
You can run so long from sadness
Można tak długo uciekać od smutku
That you're never at home for the fun
Że nigdy nie ma Cię w domu dla zabawy
I can't make excuses for the short-hand abuses
Nie mogę usprawiedliwiać nadużyć z użyciem rąk krótkich
Thank god it ain't a sunday night
Dzięki Bogu, że to nie niedzielny wieczór
Chorus:
Chór:
I wrote down what I think
Napisałem co myślę
On the head of a matchstick
Na główce zapałki
Wrote it all short and sweet
Napisałem wszystko krótko i treściwie
All that made sense to me
To wszystko miało dla mnie sens
I burnt six thousand miles
Spaliłem sześć tysięcy mil
Sorry for all the times
Przepraszam za ten cały czas
I just can't add up the songs
Po prostu nie mogę dodać piosenek
To find the damage...
Aby znaleźć uszkodzenie...
I wrote down what I think
Napisałem co myślę
On the head of a matchstick
Na główce zapałki
I wrote it all short and sweet
Napisałem to wszystko krótko i treściwie
All that made sense to me
To wszystko miało dla mnie sens
I'm burning out in the lights
Wypalam się w światłach
Sorry for all the times
Przepraszam za ten cały czas
I just can't see how it comes
Po prostu nie widzę, jak to przychodzi
To find the damage we done
Aby znaleźć szkody, które wyrządziliśmy
The damage we done
Szkody, które wyrządziliśmy
The damage we done
Szkody, które wyrządziliśmy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.