Mr. Milk Paroles Traduction Française

Tu suis moi - M. Milk

by You Am I

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

You Am I Mr. Milk

Date: Fri, 2 Aug 1996 20:02:56 +1000
Date : vendredi 2 août 1996 20:02:56 +1000
From: John Mitchell & Associates
De : John Mitchell & Associés
From: Tim Mitchell jma@acslink.net.au
De : Tim Mitchell jma@acslink.net.au
Key of B
Clé de B
Intro riff
Riff d'introduction
B-0------0-----2-h-4--2-p-0------------------|
B-0------0-----2-h-4--2-p-0------------------|
h = hammer on
h = marteau dessus
p = pull off
p = retirer
Repeat this four times before chords begin
Répétez ceci quatre fois avant que les accords ne commencent
(B)I'm sure I could make her hand fit mine.
(B) Je suis sûr que je pourrais adapter sa main à la mienne.
(C#m)If I deliver these custard trays on (B)time.
(C#m)Si je livre ces plateaux de crème anglaise à l'heure (B).
Four-thirty am ding-dong rise.
Quatre heures trente du matin, lever ding-dong.
(C#m)Kiss a photo with a beam from the ashtray (B)light.
(C#m)Embrasse une photo avec un faisceau de lumière du cendrier (B).
I'm sure I could (D#m)deliver better
Je suis sûr que je pourrais (D#m)faire mieux
(C#m)if I pretended I'd (E)never met her.
(C#m)si je faisais comme si je ne l'avais (E)jamais rencontrée.
(B)She said she'd (D#m)love me sweeter
(B) Elle a dit qu'elle (D#m)m'aimerait plus doucement
(C#m)if we made it to the (B)pier for dinner. E B B B B
(C#m)si nous arrivions à la jetée (B) pour le dîner. E B B B B
(B)Seven months in a ditch for the ring kept for her decide.
(B) Sept mois dans un fossé pour l'anneau gardé pour elle.
(C#m)If my milk truck's gonna be her chariot (B)ride.
(C#m)Si mon camion de lait doit être son tour en char (B).
Four-thirty am ding-dong rise.
Quatre heures trente du matin, lever ding-dong.
(C#m)Morning sun makes my sour heart pasteu-(B)-rize.
(C#m)Le soleil du matin fait paseu-(B)-riser mon cœur aigre.
I'm sure I could (D#m)deliver better
Je suis sûr que je pourrais (D#m)faire mieux
(C#m)if I pretended I'd (E)never met her.
(C#m)si je faisais comme si je ne l'avais (E)jamais rencontrée.
(B)She said she'd (D#m)love me sweeter
(B) Elle a dit qu'elle (D#m)m'aimerait plus doucement
(C#m)if we made it to the (B)pier for dinner. E B B
(C#m)si nous arrivions à la jetée (B) pour le dîner. E.B.B.
(D#m)Welsh rarebit with a (G#m)new dress on.
(D#m)Welsh rarebit avec une (G#m)nouvelle robe.
(C#m)If that ain't enough to (E)make you smile.
(C#m) Si cela ne suffit pas à (E)vous faire sourire.
(D#m)But every Kintail (G#m)Road kid knows
(D#m)Mais tous les enfants de Kintail (G#m)Road le savent
(C#m)When she's around their (E)cheese goes dry.
(C#m)Quand elle est là, leur (E)fromage sèche.
B D#m G#m E Repeat six times
B D#m G#m E Répéter six fois
Chord formations
Formations d'accords
Open Learning Videoconferencing Telemedicine
Apprentissage ouvert Visioconférence Télémédecine
John Mitchell & Associates
John Mitchell & Associés
Level 1, Oxford Corner, 169 Unley Rd, Unley SA 5061
Niveau 1, Oxford Corner, 169 Unley Rd, Unley SA 5061
Tel +61 8 373-5201 Fax +61 8 373-3564
Tél +61 8 373-5201 Fax +61 8 373-3564
http://peg.pegasus.oz.au/~jma
http://peg.pegasus.oz.au/~jma

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.