Mr. Milk Letras Tradução em Português
Você sou eu - Sr. Leite
by You Am I
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 2 Aug 1996 20:02:56 +1000
Data: Sexta-feira, 2 de agosto de 1996 20:02:56 +1000
From: John Mitchell & Associates
De: John Mitchell & Associados
From: Tim Mitchell jma@acslink.net.au
De: Tim Mitchell jma@acslink.net.au
Key of B
Chave de B
Intro riff
Riff de introdução
B-0------0-----2-h-4--2-p-0------------------|
B-0------0-----2-h-4--2-p-0-----------------|
h = hammer on
h = martelo
p = pull off
p = retirar
Repeat this four times before chords begin
Repita isso quatro vezes antes de começar os acordes
(B)I'm sure I could make her hand fit mine.
(B)Tenho certeza que conseguiria fazer a mão dela caber na minha.
(C#m)If I deliver these custard trays on (B)time.
(C#m)Se eu entregar essas bandejas de creme na hora (B).
Four-thirty am ding-dong rise.
Quatro e meia da manhã, ding-dong.
(C#m)Kiss a photo with a beam from the ashtray (B)light.
(C#m)Beije uma foto com um feixe de luz do cinzeiro (B).
I'm sure I could (D#m)deliver better
Tenho certeza que poderia (D#m) entregar melhor
(C#m)if I pretended I'd (E)never met her.
(C#m)se eu fingisse que (E)nunca a conheci.
(B)She said she'd (D#m)love me sweeter
(B) Ela disse que (D#m) me amaria mais docemente
(C#m)if we made it to the (B)pier for dinner. E B B B B
(C#m)se chegarmos ao cais (B)para jantar. E B B B B
(B)Seven months in a ditch for the ring kept for her decide.
(B) Sete meses em uma vala pelo anel guardado para ela decidir.
(C#m)If my milk truck's gonna be her chariot (B)ride.
(C#m)Se meu caminhão de leite for seu passeio de carruagem (B).
Four-thirty am ding-dong rise.
Quatro e meia da manhã, ding-dong.
(C#m)Morning sun makes my sour heart pasteu-(B)-rize.
(C#m) O sol da manhã faz meu coração azedo pasteu-(B)-rize.
I'm sure I could (D#m)deliver better
Tenho certeza que poderia (D#m) entregar melhor
(C#m)if I pretended I'd (E)never met her.
(C#m)se eu fingisse que (E)nunca a conheci.
(B)She said she'd (D#m)love me sweeter
(B) Ela disse que (D#m) me amaria mais docemente
(C#m)if we made it to the (B)pier for dinner. E B B
(C#m)se chegarmos ao cais (B)para jantar. E B B
(D#m)Welsh rarebit with a (G#m)new dress on.
(D#m)Welsh rarebit com um (G#m)vestido novo.
(C#m)If that ain't enough to (E)make you smile.
(C#m)Se isso não for suficiente para (E)fazer você sorrir.
(D#m)But every Kintail (G#m)Road kid knows
(D#m)Mas todo garoto Kintail (G#m)Road sabe
(C#m)When she's around their (E)cheese goes dry.
(C#m)Quando ela está por perto, o (E)queijo seca.
B D#m G#m E Repeat six times
B D#m G#m E Repita seis vezes
Chord formations
Formações de acordes
Open Learning Videoconferencing Telemedicine
Telemedicina de videoconferência de aprendizagem aberta
John Mitchell & Associates
John Mitchell & Associados
Level 1, Oxford Corner, 169 Unley Rd, Unley SA 5061
Nível 1, Oxford Corner, 169 Unley Rd, Unley SA 5061
Tel +61 8 373-5201 Fax +61 8 373-3564
Tel +61 8 373-5201 Fax +61 8 373-3564
http://peg.pegasus.oz.au/~jma
http://peg.pegasus.oz.au/~jma
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
