Weeds 歌詞 日本語訳

あなたは私 - 雑草

by You Am I

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

You Am I Weeds

//7#
//7#
well, who'dve thought?
さて、誰が考えたでしょうか?
Who could know?
誰が知ることができたでしょうか?
#
#
That time was ever gonna go this darn slow
あの時間はこんなにもゆっくりと過ぎていくだろう
and she's late
そして彼女は遅刻しました
yeah but you just don't know
はい、でもあなたは知らないだけです
#
#
if you're ever gonna get on through this year alone
今年を一人で乗り切るつもりなら
it was the way she put her hand on her hip
それは彼女が腰に手を当てたやり方だった
and the sparkle in her eye
そして彼女の目の輝き
but you wonder if it's gonna be there all the time
でもそれがいつもそこにあるのかなと思うだろう
y'know leaves they fall
葉は落ちますよね
but you know you're never gonna sweep 'em all
でも、全部を一掃するつもりは決してないことはわかっているでしょう
and weeds they grow
そして彼らが生える雑草
peekin' out on thru the grass and snow
草と雪の間から覗いている
yeah
そうだね
and he's a fake
そして彼は偽物だ
from his smile to the tatts right there on his toes
彼の笑顔からつま先のタトゥーまで
but you just not sure if you're ever gonna get thru this yaer alone
でも、一人でこの状況を乗り越えられるかどうかは分からない
he don't hold your hand
彼はあなたの手を握らない
yeah just when you need
そう、必要なときにだけ
yeah, but you're sure that twinkle in his eye is just there for you but you
そう、でもきっと彼の目の輝きはあなたのためだけにあるはずなのに、あなたは
can't ignore
無視できない
that he sure look slike your dad when he can still look straight at night
夜でもまっすぐに見える彼は確かにあなたのお父さんに似ていると思います
when he tucks you in and kisses your belly, and strokes your hair so you
彼があなたを抱き寄せてお腹にキスをし、髪を撫でてくれるとき、
just don't cry
ただ泣かないでください
leaves...
葉...
you sure wish you knew
確かに知っていたらよかったのに
who was on the half back flank
ハーフバックのサイドにいたのは誰だった
back twenty years when you won those flags on back to back
あなたがその旗を立て続けに勝ち取った20年前に遡ります
would sure make the stand-off make more sense
確かに対立はもっと意味のあるものになるだろう
if yo ucould stand toe-to-toe on who took the bench
誰がベンチに座ったか、真っ直ぐに立つことができたら
and not htis silent treatment that leaves you wondering if this baby's
そして、この赤ちゃんは大丈夫なのかと疑問に思うような沈黙の治療ではありません。
heaven sent
天が送った
it was the way she put her hand on her hip
それは彼女が腰に手を当てたやり方だった
and the sparkle in her eye
そして彼女の目の輝き
but you wonder if it's gonna be there all the time
でもそれがいつもそこにあるのかなと思うだろう
leaves...
葉...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.