Berlin Nights Letras Tradução em Português

Conjunto Jovem Rebelde - Noites de Berlim

by Young Rebel Set

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Young Rebel Set Berlin Nights

Intro: Em
Introdução: Em
Foreign eyes never shone so bright
Olhos estrangeiros nunca brilharam tanto
As they did tonight
Como eles fizeram esta noite
As I lie in the arms of another man's wife
Enquanto estou nos braços da esposa de outro homem
I dare not stop it no I dare not fight
Não me atrevo a parar com isso, não, não me atrevo a lutar
Something so wrong
Algo tão errado
But when we let it go it felt so right
Mas quando deixamos passar, parecia tão certo
On that cold Berlin night
Naquela noite fria de Berlim
Tell me am I wrong in thinking that I'm right
Diga-me, estou errado em pensar que estou certo
For loving you
Por amar você
And sharing out bodies as lovers do
E compartilhando corpos como fazem os amantes
Nobody questioned no nobody cared
Ninguém questionou, não, ninguém se importou
For they could not know
Pois eles não poderiam saber
This gunshot love of the moment we shared
Esse amor disparado do momento que compartilhamos
On this cold Berlin night
Nesta noite fria de Berlim
Who'd wanna heed the one
Quem iria querer prestar atenção naquele
Who's carrying the weight of all the world?
Quem está carregando o peso de todo o mundo?
There must be colour in your eyes
Deve haver cor em seus olhos
To find someone who feels that
Para encontrar alguém que sinta isso
Desperation clouds his every thought
O desespero obscurece todos os seus pensamentos
And turn him round to face the light
E vire-o para encarar a luz
Of the Berlin night
Da noite de Berlim
--and so on--
--e assim por diante--
The Berlin light never shone so bright
A luz de Berlim nunca brilhou tanto
As it does tonight
Como acontece esta noite
As I walk by the river in the pale moonlight
Enquanto caminho à beira do rio sob o luar pálido
And I hid my heart on the upper west side
E eu escondi meu coração no Upper West Side
For you to find
Para você encontrar
And do with it as you decide
E faça com isso como você decidir
On a cold Berlin night
Numa noite fria de Berlim
Who'd wanna heed the one
Quem iria querer prestar atenção naquele
Who's carrying the weight of all the world?
Quem está carregando o peso de todo o mundo?
There must be colour in your eyes
Deve haver cor em seus olhos
To find someone who feels that
Para encontrar alguém que sinta isso
Desperation clouds his every thought
O desespero obscurece todos os seus pensamentos
And turn him round to face the light
E vire-o para encarar a luz
Of the Berlin night
Da noite de Berlim
The Berlin night
A noite de Berlim
The Berlin night
A noite de Berlim
Who'd wanna heed the one
Quem iria querer prestar atenção naquele
Who's carrying the weight of all the world?
Quem está carregando o peso de todo o mundo?
There must be colour in your eyes
Deve haver cor em seus olhos
To find someone who feels that
Para encontrar alguém que sinta isso
Desperation clouds his every thought
O desespero obscurece todos os seus pensamentos
And turn him round to face the light
E vire-o para encarar a luz
Who'd wanna heed the one
Quem iria querer prestar atenção naquele
Who's carrying the weight of all the world?
Quem está carregando o peso de todo o mundo?
There must be colour in your eyes
Deve haver cor em seus olhos
To find someone who feels that
Para encontrar alguém que sinta isso
Desperation clouds his every thought
O desespero obscurece todos os seus pensamentos
And turn him round to face the light
E vire-o para encarar a luz
Of the Berlin night
Da noite de Berlim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.