Blok Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

YU Grup - Blok

by YU Grupa

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

YU Grupa Blok

Hallo, my name is Vladimir, Im from Serbia.
Merhaba, adım Vladimir, Sırbistanlıyım.
YU Grupa - Blok
YU Grup - Blok
(album: Rim 1994)
(albüm: Roma 1994)
Intro 2X: Csus4-C-Csus4-C
Giriş 2X: Csus4-C-Csus4-C
E - chord
E - akor
(riff 2)
(riff 2)
Ona prodje brzo najbrze
En çabuk çabuk geçer
Bm7 Bsus2 (riff 2)
Bm7 Bsus2 (rif 2)
A noge strasno duge one najduze
Ve bacaklar çok uzun, en uzun olanlar
Vesto se igra ljudima
Vesto insanlarla oynuyor
I napravi tako lom u grudima
Ve göğsünde böyle bir mola ver
(riff 2)
(riff 2)
Pitam se gde je granica
Sınırın nerede olduğunu merak ediyorum
Kad iz moga srca kresne varnica
Yüreğimden bir kıvılcım çıktığında
Kad se pali dusa plamena
Alevin ruhu tutuştuğunda
A E (riff 2)
A E (rif 2)
Nisam ja od kamena
Ben taştan yapılmadım
Oko njeno kao zaseda
Bir pusu gibi onun etrafında
Bm7 Bsus2 (riff 2)
Bm7 Bsus2 (rif 2)
Upadam u zamku kad me pogleda
O bana baktığında tuzağa düşüyorum
Krene zemljotres kad se pojavi
Ortaya çıktığında deprem başlar
I dlanovi postaju brzo znojavi
Ve avuç içleri hızla terliyor
Pitam se gde je granica
Sınırın nerede olduğunu merak ediyorum
Kad iz moga srca kresne varnica
Yüreğimden bir kıvılcım çıktığında
Kad se pali dusa plamena
Alevin ruhu tutuştuğunda
Nisam ja od kamena
Ben taştan yapılmadım
Ona prodje brzo najbrze
En çabuk çabuk geçer
A noge strasno duge one najduze
Ve bacaklar çok uzun, en uzun olanlar
Vesto se igra ljudima
Vesto insanlarla oynuyor
I napravi tako lom u grudima
Ve göğsünde böyle bir mola ver
Pitam se gde je granica
Sınırın nerede olduğunu merak ediyorum
Kad iz moga srca kresne varnica
Yüreğimden bir kıvılcım çıktığında
Kad se pali dusa plamena
Alevin ruhu tutuştuğunda
Nisam ja od kamena
Ben taştan yapılmadım
Kad se sve na mesto postavi
Her şey yerli yerinde olduğunda
Slatka bistra smela moras biti ti
Tatlı, parlak ve cesur olan sen olmalısın
Neko bi ti dobro dosao
Birini kullanabilirsin
G E A (riff 2)
G E A (rif 2)
Ali sam ja to odavno prosao
Ama bunu uzun zaman önce aştım
Oko njeno kao zaseda
Bir pusu gibi onun etrafında
Upadam u zamku kad me pogleda
O bana baktığında tuzağa düşüyorum
Krene zemljotres kad se pojavi
Ortaya çıktığında deprem başlar
I dlanovi postaju brzo znojavi
Ve avuç içleri hızla terliyor
Pitam se gde je granica
Sınırın nerede olduğunu merak ediyorum
Kad iz moga srca kresne varnica
Yüreğimden bir kıvılcım çıktığında
Kad se pali dusa plamena
Alevin ruhu tutuştuğunda
Nisam ja od kamena
Ben taştan yapılmadım
Used Chords:
Kullanılan akorlar:
EADGBe
EADGBe
F#------244322
F#------244322
Any comments post me at tordajav@yahoo.com
Herhangi bir yorumunuz bana tordajav@yahoo.com adresinden gönderilir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.