Tünel 歌詞 日本語訳

高忠実度 - トンネル

by Yüksek Sadakat

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yüksek Sadakat Tünel

Spiker konuştu hava ılık
アナウンサーが話しました、天気は暖かいです
Yüzü güzeldi gülüşü soğuk
彼女の顔は美しく、笑顔は冷たかった
Seni mi görsem dışarı çıkıp
会いに行ったほうがいいでしょうか?
Biraz konuşsak etrafı gezip
少し話しましょう、ツアーに参加しましょう
Tünele vurup balata inip
トンネルに入ってパッドに着地する
Haliç'i görüp biraz konuşsak
金角湾を見て少し話しましょう
Karşıya geçip çarşıya girip
通りを渡って市場に入ります
Geçmişi bilip biraz konuşsak
昔を知って少し話しましょう
Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye
この世界は誰にも残されていないと言ったら
Ne zaman başlayacaksın beni beni sevmeye
いつから私を愛し始めるの?
Desem ki insan fani yolun dibi var yani
人間は死すべき存在であると言えば、その道には底がある。
Sonu mutsuz bu cinnet hali tetiği çek bitir bari
この狂気の状態は不幸な結末を迎えます。トリガーを引いて終了します。
Spiker konuştu hava ılık
アナウンサーが話しました、天気は暖かいです
Yüzü güzeldi gülüşü soğuk
彼女の顔は美しく、笑顔は冷たかった
Seni mi görsem dışarı çıkıp
会いに行ったほうがいいでしょうか?
Biraz konuşsak etrafı gezip
少し話しましょう、ツアーに参加しましょう
Çarşıya inip vapura binip
市場に行ってフェリーに乗ります
Bir çay içip biraz konuşsak
お茶でも飲みながら少しお話しましょう。
Karşıya geçip modaya çıkıp
クロスオーバーしてオシャレに
Geçmişi yakıp biraz konuşsak
過去を燃やして少し話しましょう
Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye
この世界は誰にも残されていないと言ったら
Ne zaman başlayacaksın beni beni sevmeye
いつから私を愛し始めるの?
Desem ki insan fani yolun dibi var yani
人間は死すべき存在であると言えば、その道には底がある。
Sonu mutsuz bu cinnet hali tetiği çek bitir bari
この狂気の状態は不幸な結末を迎えます。トリガーを引いて終了します。
Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye
この世界は誰にも残されていないと言ったら
Ne zaman başlayacaksın beni beni sevmeye
いつから私を愛し始めるの?
Desem ki insan fani yolun dibi var yani
人間は死すべき存在であると言えば、その道には底がある。
Sonu mutsuz bu cinnet hali tetiği çek
この狂気の境地は不幸な結末を迎える 引き金を引いて

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.