Tünel Versuri Traducere în Română

High Fidelity - Tunel

by Yüksek Sadakat

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yüksek Sadakat Tünel

Spiker konuştu hava ılık
Crainicul a vorbit, vremea este caldă
Yüzü güzeldi gülüşü soğuk
Fața ei era frumoasă, zâmbetul ei era rece
Seni mi görsem dışarı çıkıp
Ar trebui să ies și să te văd?
Biraz konuşsak etrafı gezip
Hai să vorbim puțin, să facem un tur
Tünele vurup balata inip
Loviți tunelul și aterizați pe pad
Haliç'i görüp biraz konuşsak
Să vedem Cornul de Aur și să vorbim puțin
Karşıya geçip çarşıya girip
Traversați strada și intrați în piață
Geçmişi bilip biraz konuşsak
Să cunoaștem trecutul și să vorbim puțin
Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye
Dacă spun că lumea asta nu este lăsată pentru nimeni
Ne zaman başlayacaksın beni beni sevmeye
Când vei începe să mă iubești
Desem ki insan fani yolun dibi var yani
Dacă ar fi să spun că oamenii sunt muritori, există un fund pe drum.
Sonu mutsuz bu cinnet hali tetiği çek bitir bari
Această stare de nebunie are un final nefericit. Apăsați pe trăgaci și puneți capăt.
Spiker konuştu hava ılık
Crainicul a vorbit, vremea este caldă
Yüzü güzeldi gülüşü soğuk
Fața ei era frumoasă, zâmbetul ei era rece
Seni mi görsem dışarı çıkıp
Ar trebui să ies și să te văd?
Biraz konuşsak etrafı gezip
Hai să vorbim puțin, să facem un tur
Çarşıya inip vapura binip
Du-te la piață și urcă-te pe feribot
Bir çay içip biraz konuşsak
Hai să bem o ceașcă de ceai și să vorbim puțin.
Karşıya geçip modaya çıkıp
Treceți și mergeți la modă
Geçmişi yakıp biraz konuşsak
Să ardem trecutul și să vorbim puțin
Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye
Dacă spun că lumea asta nu este lăsată pentru nimeni
Ne zaman başlayacaksın beni beni sevmeye
Când vei începe să mă iubești
Desem ki insan fani yolun dibi var yani
Dacă ar fi să spun că oamenii sunt muritori, există un fund pe drum.
Sonu mutsuz bu cinnet hali tetiği çek bitir bari
Această stare de nebunie are un final nefericit. Apăsați pe trăgaci și opriți-l.
Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye
Dacă spun că lumea asta nu este lăsată pentru nimeni
Ne zaman başlayacaksın beni beni sevmeye
Când vei începe să mă iubești
Desem ki insan fani yolun dibi var yani
Dacă ar fi să spun că oamenii sunt muritori, există un fund pe drum.
Sonu mutsuz bu cinnet hali tetiği çek
Această stare de nebunie are un final nefericit, apasă pe trăgaci

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.