Island Songtekst Nederlandse Vertaling
Yuna - Eiland
by Yuna
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Video: http://www.youtube.com/watch'v=acuMlihK5Ts
Video: http://www.youtube.com/watch'v=acuMlihK5Ts
Transcription: satir3, satir3@net.hr
Transcriptie: satir3, satir3@net.hr
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
A: 5.7.7.6.5.5
A: 5.7.7.6.5.5
G: 3.5.5.4.3.3
G: 3.5.5.4.3.3
F: 1.3.3.2.1.1
F: 1.3.3.2.1.1
C: x.3.2.0.1.0
C: x.3.2.0.1.0
A5: 5.7.7.6.5.0
A5: 5.7.7.6.5.0
G5: 3.5.5.4.3.0
G5: 3.5.5.4.3.0
F5: 1.3.3.2.1.0
F5: 1.3.3.2.1.0
fp: fingerpick
fp: vingerplukker
st: strum
st: tokkelen
Intro: (fp strings E,D,G,B)
Intro: (fp-strijkers E,D,G,B)
Verse: (fp)
Vers: (fp)
You're an island, I'm just a little boat
Jij bent een eiland, ik ben maar een bootje
I'm heading somewhere I don't even know
Ik ga ergens heen waar ik het niet eens weet
Hope you don't mind me stopping by your shore
Ik hoop dat je het niet erg vindt dat ik langs jouw kust kom
Come with me and you'll never be alone
Kom met mij mee en je zult nooit alleen zijn
Chorus: (st)
Koor: (st)
Open up your heart to me
Open je hart voor mij
We'll explore the seven seas
We verkennen de zeven zeeën
Sail away and find your dreams
Vaar weg en vind je dromen
Bridge: (st)
Brug: (st)
And if you drown, I'll help you keep your head up
En als je verdrinkt, zal ik je helpen je hoofd omhoog te houden
F5 (stop)
F5 (stoppen)
And if you drown, I'll help you keep your head up to breathe
En als je verdrinkt, help ik je je hoofd omhoog te houden om te ademen
Verse:
Vers:
You will lead the way out of battle storm
Jij leidt de weg uit de strijdstorm
We can let the waves tell us where to go
We kunnen de golven ons laten vertellen waar we heen moeten
We can always do anything you want
Wij kunnen altijd alles doen wat u wilt
We will try to capture that much our lost
We zullen proberen zoveel van onze verlorenen vast te leggen
Chorus:
refrein:
Open up your heart to me
Open je hart voor mij
We'll explore the seven seas
We verkennen de zeven zeeën
Sail away and find your dreams
Vaar weg en vind je dromen
Bridge:
Brug:
And if you drown, I'll help you keep your head up
En als je verdrinkt, zal ik je helpen je hoofd omhoog te houden
And if you drown, I'll help you keep your head up to breathe
En als je verdrinkt, help ik je je hoofd omhoog te houden om te ademen
Verse: (slowly)
Vers: (langzaam)
And we watch the blue skies
En we kijken naar de blauwe lucht
Before the sun rise
Voordat de zon opkomt
When the tide is getting high
Als het tij hoog wordt
I'm here by your side
Ik ben hier aan jouw zijde
Verse: (slowly)
Vers: (langzaam)
We watch the blue skies
Wij kijken naar de blauwe lucht
Before the sun rise
Voordat de zon opkomt
When the tide is getting high
Als het tij hoog wordt
I'm here by your side
Ik ben hier aan jouw zijde
Chorus:
refrein:
Open up your heart to me
Open je hart voor mij
We'll explore the seven seas
We verkennen de zeven zeeën
Sail away and find your dreams
Vaar weg en vind je dromen
Bridge:
Brug:
And if you drown, I'll help you keep your head up
En als je verdrinkt, zal ik je helpen je hoofd omhoog te houden
And if you drown, I'll help you keep your head up to breathe
En als je verdrinkt, help ik je je hoofd omhoog te houden om te ademen
Chorus:
refrein:
Open up your heart to me
Open je hart voor mij
We'll explore the seven seas
We verkennen de zeven zeeën
Sail away and find your dreams
Vaar weg en vind je dromen
Bridge:
Brug:
And if you drown, I'll help you keep your head up
En als je verdrinkt, zal ik je helpen je hoofd omhoog te houden
And if you drown, I'll help you keep your head up to breathe
En als je verdrinkt, help ik je je hoofd omhoog te houden om te ademen
If you have any corrections or improvements to the tab write
Als u correcties of verbeteringen aan het tabblad heeft, schrijf dan
them on the comments section, or send me a message,
plaats ze in het opmerkingengedeelte, of stuur mij een bericht,
or e-mail, so we can together make this tab even better.
of e-mail, zodat we samen dit tabblad nog beter kunnen maken.
satir3@net.hr
satir3@net.hr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
