Random Awesome Paroles Traduction Française

Yuna - Aléatoire génial

by Yuna

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yuna Random Awesome

Hey guys hope u enjoy this tab.N yea this is my first tab so go easy on
Hé les gars, j'espère que vous apprécierez cet onglet. Oui, c'est mon premier onglet, alors allez-y doucement
me :).Please comment on what you think of the tab.
moi :).Veuillez commenter ce que vous pensez de l'onglet.
it all began
tout a commencé
at the show one weekend
au spectacle un week-end
i was a friend of your cousin said
j'étais un ami de ton cousin, dit
D Minor
Ré mineur
"hey how you've been"
"Hé, comment tu vas"
And with your checkered shirt on
Et avec ta chemise à carreaux
And my Reebok shoes on
Et mes chaussures Reebok
Let's watch something random
Regardons quelque chose au hasard
D Minor
Ré mineur
turned to something awesome
s'est transformé en quelque chose de génial
And I smile I love no,
Et je souris, j'aime non,
I laugh happier somehow
Je ris plus heureux d'une manière ou d'une autre
No I don't know what is up with me
Non, je ne sais pas ce qui m'arrive
D Minor
Ré mineur
I laugh too much recently
Je ris trop récemment
No, They don't know much about us
Non, ils ne savent pas grand-chose de nous
When we're exchanging glances
Quand nous échangeons des regards
We'll figure out one day,
Nous le découvrirons un jour,
D Minor
Ré mineur
what happened on your 24th birthday
que s'est-il passé le jour de ton 24ème anniversaire
A,E,D,D Minor
A, E, D, D mineur
It all began with a simple
Tout a commencé par un simple
confession
aveux
You had an urge to kiss me and
Tu avais envie de m'embrasser et
D Minor
Ré mineur
I was on the verge to miss you
J'étais sur le point de te manquer
and it happen,
et ça arrive,
no
non
we don't understand
nous ne comprenons pas
no
non
i won't even budge
je ne bougerai même pas
D Minor
Ré mineur
before we didn't hang out much
avant, nous ne sortions pas beaucoup
So save me in your playlist
Alors garde-moi dans ta playlist
so,
donc,
You wont forget this
Tu n'oublieras pas ça
And if this dont quite go your way
Et si cela ne vous convient pas
D Minor
Ré mineur
You'll still have me on replay
Tu m'auras toujours en replay
With your checkered shirt on
Avec ta chemise à carreaux
And my Reebok shoes on
Et mes chaussures Reebok
Let's watch something random
Regardons quelque chose au hasard
turned to something awesome
s'est transformé en quelque chose de génial
And I smile I love no,
Et je souris, j'aime non,
I laugh happier somehow
Je ris plus heureux d'une manière ou d'une autre
No I don't know what is up with me
Non, je ne sais pas ce qui m'arrive
I laugh too much recently
Je ris trop récemment
No, They don't know much about us
Non, ils ne savent pas grand-chose de nous
When we're exchanging glances
Quand nous échangeons des regards
We'll figure out one day,
Nous le découvrirons un jour,
what happened on your 24th birthday
que s'est-il passé le jour de ton 24ème anniversaire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.