Hazin Songtekst Nederlandse Vertaling

Yusuf Güney-Hazin

by Yusuf Güney

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yusuf Güney Hazin

Hazin bir öykü olur ta kendisi
Het zou een triest verhaal zijn
Zamanının en deli efendisi
De gekste heer van zijn tijd
Nerden bakarsan ahkam kesiyor süründürüyor
Hoe je het ook bekijkt, het is saai en saai.
Rica minnet bu aşk ilerliyor
Verzoek, dankbaarheid, deze liefde vordert
Yolu kayıp yorulmuş tökezliyor
Verloren en moe, struikelend
Yapma aşk etme aşk dinlemiyor laf anlamıyor
Bedrijf geen liefde, bedrijf geen liefde, liefde luistert niet, begrijpt geen woorden.
Denedim seninle olmayı
Ik probeerde bij je te zijn
Denedim sensiz de olmayı
Ik probeerde zonder jou te zijn
Denedim delirdim nedenini bilmeden özledim
Ik probeerde het, ik werd gek, ik miste het zonder te weten waarom
Yardım et bana sen Allah'ım
Help mij, mijn God.
Dayanacak kadarına dayandım
Ik heb zoveel verdragen als ik kon
Ertesi yarından usandım
Ik ben moe van morgen
Bir hayırsızına aldandım
Ik werd misleid door een goede man
Güzelliğine yandım ben
Ik werd verliefd op je schoonheid
Gülüşlerine kandım ben
Ik viel voor je glimlach
Sevip de sevilmedik derken
Als we zeggen dat we liefhadden, maar niet geliefd waren
Bu aşk bitti çok erken
Deze liefde eindigde te vroeg

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.