The Rain Letras Tradução em Português
Yusuf Islam - A Chuva
by Yusuf Islam
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...THE RAIN... by Yusuf Islam
...A CHUVA... por Yusuf Islam
*from 'Roadsinger' (2009)*
*de 'Roadsinger' (2009)*
Intro:
Introdução:
Em, G D/F# (x4)
Em, Sol D/F# (x4)
Verse 1:
Versículo 1:
Everybody's thinking a-bout the rain,
Todo mundo está pensando na chuva,
Everybody's thinking a-bout the rain.
Todo mundo está pensando na chuva.
Wonder if the sun is gonna come a-gain.
Me pergunto se o sol vai voltar.
Ooh...
Ah...
Things are looking bad,
As coisas estão parecendo ruins,
Every-body in the world, in the world's looking so sad.
Todos no mundo, no mundo parecem tão tristes.
Interlude:
Interlúdio:
Em, G D/F# (x3)
Em, Sol D/F# (x3)
Verse 2:
Versículo 2:
Everybody's thinking a-bout the storm,
Todo mundo está pensando na tempestade,
Everybody's thinking a-bout the storm.
Todo mundo está pensando na tempestade.
Wonder where all the good weather's gone.
Pergunto-me para onde foi todo o bom tempo.
Ooh...
Ah...
Things are looking bad,
As coisas estão parecendo ruins,
Every-body in the world, in the world's looking so sad.
Todos no mundo, no mundo parecem tão tristes.
Break:
Pausa:
Interlude:
Interlúdio:
Em, G D/F# (x2), Am
Em, Sol D/F# (x2), Am
Bridge 1:
Ponte 1:
Tell me if I got to build a boat to carry us to sea,
Diga-me se eu construísse um barco para nos levar ao mar,
Tell me what the shape of it will be.
Diga-me qual será o formato dele.
Tell me if it's gonna be a home for every kind of beast,
Diga-me se será um lar para todo tipo de animal,
Tell me who the lucky ones will be...
Diga-me quem serão os sortudos...
Tell me if you gotta build a world; what that world would be,
Diga-me se você precisa construir um mundo; o que seria esse mundo,
If we're gonna build it well enough for thee.
Se vamos construí-lo bem o suficiente para você.
Tell me if it's gonna be a home for all humani-ty,
Diga-me se será um lar para toda a humanidade,
Will it be be-lievers with me...
Serão crentes comigo...
Ooh...
Ah...
Interlude:
Interlúdio:
Verse 3:
Versículo 3:
Everybody's thinking a-bout the flood,
Todo mundo está pensando na enchente,
Everybody's thinking a-bout the flood.
Todo mundo está pensando na enchente.
Wonder if the water's gonna turn to blood?
Será que a água vai virar sangue?
Ooh...
Ah...
Things are looking bad,
As coisas estão parecendo ruins,
Every-body in the world, in the world's looking so sad.
Todos no mundo, no mundo parecem tão tristes.
Interlude:
Interlúdio:
Em, G D/F# (x2)
Em, Sol Ré/Fá# (x2)
Verse 4:
Versículo 4:
Everybody's thinking a-bout the rain,
Todo mundo está pensando na chuva,
Everybody's thinking a-bout the rain.
Todo mundo está pensando na chuva.
Outro:
Outro:
Em, G D/F# (x3), Em
Em, Sol D/F# (x3), Em
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACORDES:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \\/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \/
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2009 =
|_______| Joel de cLuMsY, 2009 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (desajeitadoband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
