About the Future Liedtext Deutsche Übersetzung
Yves Klein Blue – Über die Zukunft
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
About The Future - Yves Klein Blue
Über die Zukunft – Yves Klein Blue
Email: nelly_demartini@hotmail.com
E-Mail: nelly_demartini@hotmail.com
Beautiful little song, unfortunately I can only work out this last bit where it
Schönes kleines Lied, leider kann ich nur den letzten Teil herausarbeiten
gets really intense.
wird richtig heftig.
If anyone can tab the first bit I would love them forever.
Wenn irgendjemand das erste Stück zuordnen kann, würde ich sie für immer lieben.
Chords:
Akkorde:
F A Dm A# X C
F A Dm A# X C
So please don't let me go without you
Also lass mich bitte nicht ohne dich gehen
My heart never shows without you,
Mein Herz zeigt sich nie ohne dich,
Lately things have been so distant,
In letzter Zeit waren die Dinge so weit weg,
And I don't know what I can do to fix this,
Und ich weiß nicht, was ich tun kann, um das zu beheben,
Why don't you love me like you used to?
Warum liebst du mich nicht wie früher?
Why do I worry about the future?
Warum mache ich mir Sorgen um die Zukunft?
Was it just that how we managed,
War es nur so, wie wir es geschafft haben,
Was not by love but force of habbit?
Geschah es nicht aus Liebe, sondern aus Gewohnheit?
And if only I could be a man,
Und wenn ich nur ein Mann sein könnte,
And rip down all your dreams and plans,
Und zerreiße all deine Träume und Pläne,
And smashing all your pretty things,
Und zerschmettere all deine hübschen Dinge,
So the only thing you could see was me,
Das Einzige, was du sehen konntest, war also ich,
Well what we've done should be a crime,
Nun, was wir getan haben, sollte ein Verbrechen sein,
We should be locked up so we never see the light,
Wir sollten eingesperrt werden, damit wir nie das Licht sehen,
So in the darkness we could see,
So konnten wir in der Dunkelheit sehen,
How worthless all our live must be,
Wie wertlos muss unser ganzes Leben sein,
If two lovers like us could drift apart,
Wenn zwei Liebende wie wir auseinander driften könnten,
There must be something wrong with our hearts,
Mit unserem Herzen muss etwas nicht stimmen,
Or something wrong with all of us,
Oder mit uns allen stimmt etwas nicht,
To never care until dreams are lost,
Sich nie darum zu kümmern, bis die Träume verloren sind,
Why don't you love me like you used to,
Warum liebst du mich nicht so wie früher,
Why do I worry about the future?
Warum mache ich mir Sorgen um die Zukunft?
Cheers, Nelson
Prost, Nelson
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
