Lieber so Letras Tradução em Português

Yvonne Catterfeld - Melhor assim

by Yvonne Catterfeld

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Yvonne Catterfeld Lieber so

Intro: C G D Em C G D Em
Introdução: C G D Em C G D Em
Du weist wir haben es versucht, doch wahrscheinlich nicht genug
Você sabe que tentamos, mas provavelmente não o suficiente
Irgendwie sind Du und Ich, so was wie verflucht.
De alguma forma, você e eu somos amaldiçoados.
Irgendwie sind wir nicht gleich, sieh uns doch nur an,
De alguma forma não somos iguais, basta olhar para nós
Du verdienst ne bess're Frau, und ich nen bess'ren Mann.
Você merece uma mulher melhor e eu mereço um homem melhor.
Wie oft hab ich daran gedacht, es nie gemacht.
Quantas vezes pensei nisso, mas nunca fiz.
Ich hab es irgendwie vorher nie geschafft,
De alguma forma eu nunca consegui isso antes
Vielleicht fehlte der Mut, vielleicht fehlte auch die Kraft,
Talvez faltou coragem, talvez faltou força também,
doch jetzt fehl ich mir selbst, mehr als Du es jemals hast.
mas agora sinto mais falta de mim do que você jamais sentiu.
Chorus:
Refrão:
Lieber so ? als zu spat
Você preferiria isso? tão tarde
Besser wenn du jetzt gehst
Melhor se você sair agora
Viel zu lange schon tun wir uns weh
Estamos machucando um ao outro há muito tempo
Lieber so ? als zu spat
Você preferiria isso? tão tarde
Denn wer weis wo wir sonst enden, wer weis was noch passiert,
Porque quem sabe onde mais iremos, quem sabe o que mais vai acontecer,
wir haben es versucht, es lasst sich nicht mehr arrangieren
Nós tentamos, não dá mais para arranjar
auch wenn wir uns verlie'n, auch wenn du mich dafur hasst.
mesmo que nos separássemos, mesmo que você me odiasse por isso.
Irgendwann bist du mir dankbar, fur die Frau die du dann hast.
Em algum momento você será grato a mim pela mulher que você tem.
Seh' es nicht als Ende, seh' es als Beginn!
Não veja isso como um fim, veja isso como um começo!
Denn das was uns bevorsteht, war tausend Mal so schlimm.
Porque o que estamos enfrentando foi mil vezes pior.
Tausend mal so hart, tate tausend Mal mehr weh,
Mil vezes mais difícil, doeu mil vezes mais,
es ist besser wenn du gehst und lieber so als zu spat.
É melhor você ir, e não tarde demais.
Chorus...
Refrão...
Chorus...
Refrão...
Lieber so ? als zu spat
Você preferiria isso? tão tarde
Besser wenn du jetzt gehst
Melhor se você sair agora
Viel zu lange schon tun wir uns weh
Estamos machucando um ao outro há muito tempo
Besser wenn Du jetzt gehst
Melhor se você sair agora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.