Pendel Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Yvonne Catterfeld – Wahadło
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 1
KAPO: 1
Intro: C Fm C Fm (C)
Wprowadzenie: C Fm C Fm (C)
Weist du noch deine erste Wohnung?
Czy pamiętasz jeszcze swoje pierwsze mieszkanie?
Die grose Stadt du kamst nicht zurecht.
Nie mogłeś sobie poradzić w wielkim mieście.
Damals war dir alles fremd und jetzt willst du nicht mehr weg.
Wszystko było wtedy dla ciebie obce i teraz nie chcesz wyjeżdżać.
Weist du noch deine erste Krise?
Czy pamiętasz jeszcze swój pierwszy kryzys?
Spater hat sie sich ins Gluck verkehrt.
Później zwróciła się ku szczęściu.
Und so geht es immer mal hin und her.
I tak to się dzieje w tę i z powrotem.
Chorus:
Chór:
Dein Herz ist ein Pendel, es schlagt und schlagt aus.
Twoje serce jest wahadłem, bije i bije.
Solangs sich bewegt bewegst du dich auch.
Dopóki się poruszasz, także się poruszasz.
Dein Herz ist im Wandel und wann immer du glaubst,
Twoje serce się zmienia i kiedy wierzysz
du warst am boden, ziehts dich nach oben.
Leżałeś na ziemi, to cię podniosło.
Lass es noch weiterschwingen es wird dich weiterbringen
Niech się to nadal kołysze, to zabierze Cię dalej
Das Herz ist ein Pendel es schlagt und schlagt aus.
Serce jest wahadłem, bije i się kołysze.
Weist du noch deine erste Liebe?
Czy pamiętasz jeszcze swoją pierwszą miłość?
Niemand zuvor hat dich so verletzt.
Nikt wcześniej nie skrzywdził Cię tak.
Es bricht die ganze Welt zusammen und dann kommt man druber weg.
Cały świat się wali, a potem sobie z tym radzisz.
Wenn es scheint nichts ginge weiter, als ware der tiefste Punkt erreicht,
Kiedy wydaje się, że nic nie może już dalej iść, jakby osiągnięto najniższy punkt,
geht alles wieder aufwarts und schwerelos leicht, so leicht, so leicht.
wszystko znów wznosi się w nieważkości, łatwo, tak łatwo, tak łatwo.
Zwischen auf und ab und hin her,
Pomiędzy górą i dołem, tam i z powrotem,
als ob dein Leben ein Chaos war,
jakby twoje życie było bałaganem,
verzweifel nicht du findest dein Gleichgewicht!
Nie rozpaczaj, znajdziesz równowagę!
es schlagt und schlagt aus
bije i bije
es schlagt und schlagt aus
bije i bije
es schlagt und schlagt aus
bije i bije
es schlagt und schlagt aus
bije i bije
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
