Make This Day Paroles Traduction Française

Zac Brown Band - Faites cette journée

by Zac Brown Band

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zac Brown Band Make This Day

Great song!
Super chanson !
Intro: Stays in E
Intro : Reste en E
Ohhhh... You got a quarter? E
Ohhhh... Tu as un quart ? E
I passed out last night and I never made it home
Je me suis évanoui la nuit dernière et je ne suis jamais rentré à la maison
I wound up on a bus to San Antone
Je me suis retrouvé dans un bus pour San Antone
Now my head hurts bad and I ain't wearing shoes
Maintenant j'ai très mal à la tête et je ne porte pas de chaussures
Gonna find my wallet and my way back home to you
Je vais retrouver mon portefeuille et mon chemin pour rentrer chez toi
We're gonna make this day
Nous allons faire de cette journée
(Make this day)
(Fais ce jour)
A little better than the last
Un peu mieux que le précédent
(Better than the last)
(Mieux que le précédent)
It's amazing how slow a day like this can go
C'est incroyable à quel point une journée comme celle-ci peut être lente
Find a way to wash away
Trouver un moyen de se laver
(Way to wash away)
(Façon de laver)
Any regrets you have
Tous les regrets que vous avez
Don't let this moment pass but live inside this day
Ne laisse pas passer ce moment mais vis à l'intérieur de cette journée
I got cuffs on my hands, chains on my feet
J'ai des menottes aux mains, des chaînes aux pieds
I got locked up for the second time this week
J'ai été enfermé pour la deuxième fois cette semaine
And I know I make you cry but girl, my love is true
Et je sais que je te fais pleurer mais fille, mon amour est vrai
I'm gonna find my wallet and my way back home to you
Je vais retrouver mon portefeuille et mon chemin pour rentrer chez toi
We're gonna make this day
Nous allons faire de cette journée
(Make this day)
(Fais ce jour)
A little better than the last
Un peu mieux que le précédent
(Better than the last)
(Mieux que le précédent)
It's amazing how slow a day like this can pass
C'est incroyable à quel point une journée comme celle-ci peut passer lentement
Find a way to wash away
Trouver un moyen de se laver
(Way to wash away)
(Façon de laver)
Any regrets you have
Tous les regrets que vous avez
Don't let this moment pass but live inside this day
Ne laisse pas passer ce moment mais vis à l'intérieur de cette journée
Hey baby, yeah, I know, I kinda got held up
Hé bébé, ouais, je sais, j'ai été un peu retenu
Yeah, I need you to come get me if you don't mind
Ouais, j'ai besoin que tu viennes me chercher si ça ne te dérange pas
Yeah, they got me again, hello? Hello? Hello?
Ouais, ils m'ont encore eu, bonjour ? Bonjour? Bonjour?
Oh baby, it's not my fault
Oh bébé, ce n'est pas ma faute
Now I'm back on the street, thumb in the air
Maintenant je suis de retour dans la rue, le pouce en l'air
Don't know how the hell that I got here
Je ne sais pas comment diable je suis arrivé ici
But I'm gonna hitch that ride if it's the last thing I do
Mais je vais faire du stop si c'est la dernière chose que je fais
Gonna find that wallet and bring it home to you
Je vais trouver ce portefeuille et te le ramener à la maison
We're gonna make this day
Nous allons faire de cette journée
(Make this day)
(Fais ce jour)
A little better than the last
Un peu mieux que le précédent
(Better than the last)
(Mieux que le précédent)
It's amazing how slow a day like this can pass
C'est incroyable à quel point une journée comme celle-ci peut passer lentement
Find a way to wash away
Trouver un moyen de se laver
(Way to wash away)
(Façon de laver)
Any regrets you have
Tous les regrets que vous avez
Don't let this moment pass but live inside this day
Ne laisse pas passer ce moment mais vis à l'intérieur de cette journée
We're gonna make this day
Nous allons faire de cette journée
(Make this day)
(Fais ce jour)
A little better than the last
Un peu mieux que le précédent
(Better than the last)
(Mieux que le précédent)
Oh, now don't you let this life come whoop your
Oh, maintenant, ne laisse pas cette vie venir te faire chier
Find a way to wash away
Trouver un moyen de se laver
(Way to wash away)
(Façon de laver)
Any regrets you have
Tous les regrets que vous avez
Don't let this moment pass but live inside this day
Ne laisse pas passer ce moment mais vis à l'intérieur de cette journée
Hit me Yeah Here it comes Oh!
Frappe-moi ouais, ça arrive Oh !
yeah Ahhh! Zabba Da Zee
ouais Ahhh ! Zabba Da Zee

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.