Make This Day Versuri Traducere în Română

Zac Brown Band - Make This Day

by Zac Brown Band

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zac Brown Band Make This Day

Great song!
Super cântec!
Intro: Stays in E
Introducere: rămâne în E
Ohhhh... You got a quarter? E
Ohhhh... Ai un sfert? E
I passed out last night and I never made it home
Am leșinat aseară și nu am ajuns niciodată acasă
I wound up on a bus to San Antone
Am ajuns într-un autobuz spre San Antone
Now my head hurts bad and I ain't wearing shoes
Acum mă doare capul rău și nu port pantofi
Gonna find my wallet and my way back home to you
O să-mi găsesc portofelul și drumul înapoi acasă la tine
We're gonna make this day
Vom face ziua asta
(Make this day)
(Faceți această zi)
A little better than the last
Puțin mai bine decât ultimul
(Better than the last)
(Mai bine decât ultimul)
It's amazing how slow a day like this can go
Este uimitor cât de încet poate merge o zi ca asta
Find a way to wash away
Găsiți o modalitate de a vă spăla
(Way to wash away)
(Mod de a spăla)
Any regrets you have
Orice regrete pe care le ai
Don't let this moment pass but live inside this day
Nu lăsa acest moment să treacă, dar trăiește în interiorul acestei zile
I got cuffs on my hands, chains on my feet
Am manșete la mâini, lanțuri la picioare
I got locked up for the second time this week
Am fost închis pentru a doua oară săptămâna asta
And I know I make you cry but girl, my love is true
Și știu că te fac să plângi, dar fată, dragostea mea este adevărată
I'm gonna find my wallet and my way back home to you
O să-mi găsesc portofelul și drumul înapoi acasă la tine
We're gonna make this day
Vom face ziua asta
(Make this day)
(Faceți această zi)
A little better than the last
Puțin mai bine decât ultimul
(Better than the last)
(Mai bine decât ultimul)
It's amazing how slow a day like this can pass
Este uimitor cât de încet poate trece o zi ca aceasta
Find a way to wash away
Găsiți o modalitate de a vă spăla
(Way to wash away)
(Mod de a spăla)
Any regrets you have
Orice regrete pe care le ai
Don't let this moment pass but live inside this day
Nu lăsa acest moment să treacă, dar trăiește în interiorul acestei zile
Hey baby, yeah, I know, I kinda got held up
Hei iubito, da, știu, m-am cam reținut
Yeah, I need you to come get me if you don't mind
Da, vreau să vii să mă iei dacă nu te superi
Yeah, they got me again, hello? Hello? Hello?
Da, m-au prins din nou, alo? Buna ziua? Buna ziua?
Oh baby, it's not my fault
Iubito, nu e vina mea
Now I'm back on the street, thumb in the air
Acum m-am întors pe stradă, cu degetul mare în aer
Don't know how the hell that I got here
Nu știu cum naiba am ajuns aici
But I'm gonna hitch that ride if it's the last thing I do
Dar voi face autostop dacă este ultimul lucru pe care îl fac
Gonna find that wallet and bring it home to you
Îți voi găsi portofelul și ți-l aduc acasă
We're gonna make this day
Vom face ziua asta
(Make this day)
(Faceți această zi)
A little better than the last
Puțin mai bine decât ultimul
(Better than the last)
(Mai bine decât ultimul)
It's amazing how slow a day like this can pass
Este uimitor cât de încet poate trece o zi ca aceasta
Find a way to wash away
Găsiți o modalitate de a vă spăla
(Way to wash away)
(Mod de a spăla)
Any regrets you have
Orice regrete pe care le ai
Don't let this moment pass but live inside this day
Nu lăsa acest moment să treacă, dar trăiește în interiorul acestei zile
We're gonna make this day
Vom face ziua asta
(Make this day)
(Faceți această zi)
A little better than the last
Puțin mai bine decât ultimul
(Better than the last)
(Mai bine decât ultimul)
Oh, now don't you let this life come whoop your
Oh, acum să nu lași viața asta să vină
Find a way to wash away
Găsiți o modalitate de a vă spăla
(Way to wash away)
(Mod de a spăla)
Any regrets you have
Orice regrete pe care le ai
Don't let this moment pass but live inside this day
Nu lăsa acest moment să treacă, dar trăiește în interiorul acestei zile
Hit me Yeah Here it comes Oh!
Lovi-mă. Da, aici vine Oh!
yeah Ahhh! Zabba Da Zee
da Ahhh! Zabba Da Zee

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.