How Many Times Liedtext Deutsche Übersetzung

Zack Hexum – Wie oft

by Zack Hexum

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zack Hexum How Many Times

H o w M a n y T i m e s
Wie oft
T h e S t o r y S o F a r ( 2 0 0 4 )
D ie bisherige Geschichte (2 0 0 4)
Z A C K H E X U M
Z A C K H E X U M
+--------------------------PLEASE NOTE--------------------------+
+------------BITTE BEACHTEN------------+
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Diese Datei ist das Werk von Jordan Lapping und repräsentiert sein +
+ transcription of the song. You may only use this file for +
+ Transkription des Liedes. Sie dürfen diese Datei nur für + verwenden
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ Privatstudium, Stipendium oder Forschung. Der Inhalt darf nicht + sein
+ be duplicated for use with other websites without written +
+ zur Verwendung auf anderen Websites ohne geschriebenes + vervielfältigt werden
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ Erlaubnis. Vielen Dank für Ihr Verständnis. Genießen. +
CHORDS USED:
VERWENDETE AKKORDE:
e]---0----2----0----0----0----0----0---|--------|
e]---0----2----0----0----0----0----0---|--------|
B]---0----0----0----0----0----0----0---|--------|
B]---0----0----0----0----0----0----0---|--------|
G]---2----2----0----1----1----2----2---|--------|
G]---2----2----0----1----1----2----2---|--------|
D]---2----1----2----2----2----0----4---|--------|
D]---2----1----2----2----2----0----4---|--------|
A]---0----2----3----2----0----0----4---|--------|
A]---0----2----3----2----0----0----4---|--------|
E]------------------0----0----2--------|-2--3---|
E]------------------0----0----2--------|-2--3---|
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VERSE 1:
VERS 1:
How many times will I fall in love today?
Wie oft werde ich mich heute verlieben?
So many things that I want are coming my way
So viele Dinge, die ich will, kommen auf mich zu
These crushes abound, but they only will stay for a day
Diese Schwärmereien gibt es zuhauf, aber sie bleiben nur einen Tag lang bestehen
So how many times will I fall in love this way?
Wie oft werde ich mich auf diese Weise verlieben?
CHORUS 1:
CHOR 1:
And in my life I know
Und in meinem Leben weiß ich es
There's just been one for me
Es gab gerade eine für mich
Someday life will show
Eines Tages wird das Leben es zeigen
Where my next love will be
Wo meine nächste Liebe sein wird
Where my next true love will be
Wo meine nächste wahre Liebe sein wird
VERSE 2:
VERS 2:
How many times before I fall in love for real?
Wie oft verliebe ich mich wirklich?
Maybe just one, 'cause this one makes my head like a wheel
Vielleicht nur eine, denn diese macht meinen Kopf wie ein Rad
When is the love that will make me completely be me?
Wann ist die Liebe da, die mich ganz ich selbst werden lässt?
And what makes these hazy hills hold so much mystery?
Und was macht diese dunstigen Hügel so geheimnisvoll?
CHORUS 2:
CHOR 2:
And in my life I know
Und in meinem Leben weiß ich es
There's just been one for me
Es gab gerade eine für mich
Someday life will show
Eines Tages wird das Leben es zeigen
Where my next love will be
Wo meine nächste Liebe sein wird
Where my next true love will be
Wo meine nächste wahre Liebe sein wird
Pick single notes in brackets
Wählen Sie einzelne Noten in Klammern aus
BRIDGE :
BRÜCKE:
I'll look for you to break my heart
Ich werde nach dir suchen, um mir das Herz zu brechen
If that will make me feel
Wenn mir das ein Gefühl gibt
No more girls to play a part
Keine Mädchen mehr, die eine Rolle spielen
I search for something real
Ich suche nach etwas Echtem
CHORUS 3:
CHOR 3:
And in my life I know
Und in meinem Leben weiß ich es
There's just been one for me
Es gab gerade eine für mich
Someday life will show
Eines Tages wird das Leben es zeigen
Where my next love will be
Wo meine nächste Liebe sein wird
Where my next true love will be
Wo meine nächste wahre Liebe sein wird
OUTRO:
OUTRO:
How many times will I fall in love today?
Wie oft werde ich mich heute verlieben?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.