Sanrı Versuri Traducere în Română

Oleander - Amăgire

by Zakkum

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zakkum Sanrı

Gün yeni doğarken odanın balkonuna
La rasarit, pe balconul camerei
Sabahın ilk kahvesi doluyor yanaklarına
Prima cafea a dimineții îți umple obrajii
Birkaç saat daha var sislerin çoğalmasına
Mai sunt câteva ore până când ceața începe să crească
Bakir telaşlar için insanların uyanmasına
Pentru a trezi oamenii la goanele virgine
Her Ankara sabahı gibi belki biraz üşüyorsun
Ca în fiecare dimineață de la Ankara, poate că ești puțin rece.
Ama olsun, eskiden beri üşümeyi seviyorsun…
Dar bine, întotdeauna ți-a plăcut să fii rece...
Çöpleri karıştıran sokak kedileri gibi
Ca pisicile fără stăpân care scormonesc prin gunoi
Kurcalıyorsun fark etmeden geçmişte ki günleri
Te încurci cu zilele trecute fără să-ți dai seama
Çocukluğun sessizce tırmanıyor kucağına
Copilăria ta urcă în tăcere în poală
Şöyle bir gülümsüyor kıvırcık saçlarıyla
Ea zâmbește așa cu părul ei creț
Babanı andırıyor sanki, bu sessiz duruşuyla
Se pare că îți amintește de tatăl tău, cu această poziție liniștită.
Ve ne kadar eksildiğini hatırlatıyor sana….
Și îți amintește cât de mult îți lipsești...
Ne kadar güzelmişsin, hayat henüz çırılçıplak
Ce frumoasă ești, viața e încă goală
Hiçbir şey el değmemiş, günler birer salıncak
Nimic nu este neatins, zilele sunt un leagăn
Seni unutmuyor, büyüdüğün sokaklar
Ei nu te uită de tine, străzile pe care ai copilărit
Dokunuyor arkadan gözyaşına rüzgarıyla.
Îți atinge lacrimile din spate cu vântul.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.