Rooftop Versuri Traducere în Română

Zara Larsson - Rooftop

by Zara Larsson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zara Larsson Rooftop

Intro:
Introducere:
We could be soulmates
Am putea fi suflete pereche
We could be so great
Am putea fi atât de grozavi
We could be happy
Am putea fi fericiți
One day some day
Într-o zi într-o zi
Or in a whole 'nother lifetime
Sau într-o altă viață
Verse:
Vers:
Said the first time that we locked eyes
Am spus prima dată că ne-am închis ochii
That sh*t was crazy
Rahatul acela a fost o nebunie
And the second time just blew my mind
Și a doua oară mi-a făcut mintea
That sh*t was crazy
Rahatul acela a fost o nebunie
Lately I don't know what I'm supposed to do
În ultima vreme nu știu ce ar trebui să fac
'cause I got someone and baby so do you
Pentru că am pe cineva și iubito, la fel și tu
Chorus:
Refren:
It was the third of Septemeber
Era pe 3 septembrie
We were hanging up on the roof
Atârnam pe acoperiș
It was a hot, hot night
A fost o noapte fierbinte, fierbinte
We were having a barbeque
Făceam un grătar
And I said "hi", you said "hi"
Și am spus „bună”, tu ai spus „bună”
Baby that's when I knew
Dragă, atunci am știut
I just I just ca-can't take my mind off you
Doar că nu pot să-mi iau mintea de la tine
It was a night to remember
A fost o noapte de amintit
We were hanging up on the roof
Atârnam pe acoperiș
Someone got knocked out
Cineva a fost lovit
And in came the boys in blue
Și au intrat băieții în albastru
And you said "bye", I said "bye"
Și tu ai spus "pa", eu am spus "pa"
Some of that made the news
Unele dintre acestea au făcut știri
I just I just ca-can't take my mind off you
Doar că nu pot să-mi iau mintea de la tine
Hook:
cârlig:
One night on the rooftop
O noapte pe acoperiș
One night on the rooftop, rooftop
O noapte pe acoperiș, pe acoperiș
On sight at the rooftop
La vedere pe acoperiș
At the rooftop, rooftop
Pe acoperiș, pe acoperiș
Verse:
Vers:
Then the rain came, something caught flame
Apoi a venit ploaia, ceva a luat foc
And it was crazy
Și a fost o nebunie
Yeah there were sirens and fire men
Da, erau sirene și pompieri
That sh*t was crazy
Rahatul acela a fost o nebunie
Baby rushing down the stairs I see you go
Iubito coborând scările, te văd plecând
It was the saddest thing that I will ever know
A fost cel mai trist lucru pe care îl voi afla vreodată
Chorus:
Refren:
It was the third of Septemeber
Era pe 3 septembrie
We were hanging up on the roof
Atârnam pe acoperiș
It was a hot, hot night
A fost o noapte fierbinte, fierbinte
We were having a barbeque
Făceam un grătar
And I said "hi", you said "hi"
Și am spus „bună”, tu ai spus „bună”
Baby that's when I knew
Dragă, atunci am știut
I just I just ca-can't take my mind off you
Doar că nu pot să-mi iau mintea de la tine
It was a night to remember
A fost o noapte de amintit
We were hanging up on the roof
Atârnam pe acoperiș
Someone got knocked out
Cineva a fost lovit
And in came the boys in blue
Și au intrat băieții în albastru
And you said "bye", I said "bye"
Și tu ai spus "pa", eu am spus "pa"
Some of that made the news
Unele dintre acestea au făcut știri
I just I just ca-can't take my mind off you
Doar că nu pot să-mi iau mintea de la tine
Hook:
cârlig:
One night on the rooftop
O noapte pe acoperiș
One night on the rooftop, rooftop
O noapte pe acoperiș, pe acoperiș
On sight at the rooftop
La vedere pe acoperiș
At the rooftop, rooftop
Pe acoperiș, pe acoperiș
Sparks fly on the rooftop
Scântei zboară pe acoperiș
Friends fighting on the rooftop, rooftop
Prieteni luptă pe acoperiș, pe acoperiș
Bright lights on the rooftop
Lumini strălucitoare pe acoperiș
At the rooftop, rooftop
Pe acoperiș, pe acoperiș
Bridge:
Pod:
We could be soulmates
Am putea fi suflete pereche
We could be so great
Am putea fi atât de grozavi
We could be happy
Am putea fi fericiți
One day some day
Într-o zi într-o zi
Chorus:
Refren:
It was the third of Septemeber
Era pe 3 septembrie
We were hanging up on the roof
Atârnam pe acoperiș
It was a hot, hot night
A fost o noapte fierbinte, fierbinte
We were having a barbeque
Făceam un grătar
And I said "hi", you said "hi"
Și am spus „bună”, tu ai spus „bună”
Baby that's when I knew
Dragă, atunci am știut
I just I just ca-can't take my mind off you
Doar că nu pot să-mi iau mintea de la tine
It was a night to remember
A fost o noapte de amintit
We were hanging up on the roof
Atârnam pe acoperiș
Someone got knocked out
Cineva a fost lovit
And in came the boys in blue
Și au intrat băieții în albastru
And you said "bye", I said "bye"
Și tu ai spus "pa", eu am spus "pa"
Some of that made the news
Unele dintre acestea au făcut știri
I just I just ca-can't take my mind off you
Doar că nu pot să-mi iau mintea de la tine
Coda:
Coda:
One night on the rooftop
O noapte pe acoperiș
One night on the rooftop, rooftop
O noapte pe acoperiș, pe acoperiș
On sight at the rooftop
La vedere pe acoperiș
At the rooftop, rooftop
Pe acoperiș, pe acoperiș
Sparks fly on the rooftop
Scântei zboară pe acoperiș
Friends fighting on the rooftop, rooftop
Prieteni luptă pe acoperiș, pe acoperiș
Bright lights on the rooftop
Lumini strălucitoare pe acoperiș
At the rooftop, rooftop
Pe acoperiș, pe acoperiș

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.