Yusuf'u Kaybettim Letra Traducción al Español

Zara - Perdí a Yusuf

by Zara

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zara Yusuf'u Kaybettim

v = Titreştir.
v = Vibrar.
h = Önceki çalmaya devam ederken elini perdeden çek ama tele vurma.
h = Retire la mano del traste mientras continúa tocando anteriormente, pero no golpee la cuerda.
p = Önceki çalmaya devam ederken yeni perdeye bas ama tele vurma.
p = Toca el nuevo traste mientras continúas con la ejecución anterior, pero no golpees la cuerda.
Yusuf'u kaybettim Kenan İli'nde
Perdí a Yusuf en la provincia de Canaán.
Yusuf bulunur; Kenan bulunmaz
José es encontrado; Kenan no se encuentra
Bu akl-ı fikr ile Leyla bulunmaz
No se puede encontrar a Leyla con esta mentalidad.
Bu ne yaredir ki çare bulunmaz
¿Qué es esto para lo que no hay solución?
Aşkın pazarında canlar satılır }
Las vidas se venden en el mercado del amor}
} x2
}x2
Satarım canımı alan bulunmaz }
Venderé mi vida, nadie me quitará la vida}
Yunus öldü deyu sela verirler
Dicen que Yunus está muerto y saludan.
Ölen beden imiş, aşıklar ölmez
Es el cuerpo el que muere, los amantes no mueren.
(INTRO)
(INTRODUCCIÓN)
(TEKRAR)
(OTRA VEZ)
(BİTİR)
(FIN)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.