lUcOzAdE Testo Traduzione Italiana

ZAYN - lUcOzAdE

by ZAYN

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ZAYN lUcOzAdE

I'm sipping pink
Sto sorseggiando il rosa
Lucozade
Lucozade
We're blazing on that new found haze
Stiamo brillando su quella nuova foschia ritrovata
I'm seeing in the blacks and grays
Vedo nei neri e nei grigi
I'm hoping that the basket sways
Spero che il canestro oscilli
Left to right
Da sinistra a destra
Sit and talk sh*t all night
Siediti e parla di merda tutta la notte
Does that make it right for smoke?
Questo lo rende adatto al fumo?
Maybe, or am I just seeing sh*t?
Forse, o sto solo vedendo merda?
Seeing the pain side in this house of FEAR
Vedere il lato doloroso in questa casa della PAURA
You don't even wanna know
Non vuoi nemmeno saperlo
About the things I hear
Delle cose che sento
Quick fix, headlines shine bright
Soluzione rapida, i titoli brillano
You're the f**kin' deer
Tu sei il fottuto cervo
I'm just wishing, it´s ambition that got you
Lo desidero solo, è l'ambizione che ti ha preso
your position, you'll be fishing
la tua posizione, andrai a pescare
For far too long
Per troppo tempo
You're the bad guy in this movie
Tu sei il cattivo in questo film
And I ain't wrong
E non ho torto
I don't breathe the pollution
Non respiro l'inquinamento
And the only solution
E l'unica soluzione
Is making sh*t confusing
Sta creando confusione
And it ain't about who's winning or losin'
E non conta chi vince o chi perde
It's 'bout the path your choosing
Riguarda il percorso che hai scelto
Time heals pain and promotes self-soothing
Il tempo guarisce il dolore e promuove l’auto-consolazione
When the scares are gone you can't see bruising
Quando le paure se ne vanno, non puoi più vedere i lividi
Wanted three things: watches, chains and gold rings
Volevo tre cose: orologi, catene e anelli d'oro
I'm getting caught up in the feelings that they bring
Mi sto lasciando prendere dai sentimenti che portano
A lack of sanity, losing touch with reality
Mancanza di sanità mentale, perdita di contatto con la realtà
Smoking too much, it's starting to fog up my clarity
Fumare troppo, comincia a offuscare la mia lucidità
Traveling in the day but you're still looking far to me
Viaggio di giorno ma per me guardi ancora lontano
Bulls eye you the dot to me
I tori ti fanno il punto per me
Emotions splattered, same pattern
Emozioni schizzate, stesso schema
Can't even begin to spot 'em
Non riesco nemmeno a individuarli
I'm sad about sh*t that never happened
Sono triste per cose che non sono mai accadute
No lies in my eyes
Nessuna bugia ai miei occhi
Nothing but truth will leave my mouth
Nient'altro che la verità lascerà la mia bocca
I'm tryna f**kin scream
Sto provando a urlare, cazzo
But the words won't come out
Ma le parole non usciranno
Oh, I'm tryna f**kin' scream
Oh, sto provando a urlare, cazzo
But the words won't come out
Ma le parole non usciranno
She's older, I told her
È più grande, le ho detto
We ain't meant to be
Non è destino che lo siamo
It takes two not three
Ce ne vogliono due, non tre
But I'm here any way
Ma sono qui comunque
I hope he's leaving soon
Spero che se ne vada presto
Sudden not to see
All'improvviso non vedere
The elephant in this room
L'elefante in questa stanza
Disguised as your perfume
Travestito da profumo
But the smell of it consumes, It takes all my mind
Ma il suo odore mi consuma, mi prende tutta la mente
You can search the world
Puoi cercare nel mondo
But you will never find
Ma non lo troverai mai
I see everything you've done to me
Vedo tutto quello che mi hai fatto
Be there, you run to me
Sii lì, corri da me
I don't need to pace
Non ho bisogno di andare avanti
I don't need the stamina
Non ho bisogno della resistenza
If this sh*t was it
Se fosse questa merda
Girl, I probably woulda ran from ya
Ragazza, probabilmente sarei scappato da te
Kept running
Ho continuato a correre
Outwit, cause you cunnin'
Supera l'astuzia, perché sei astuto
That outfit cause you stunnin'
Quel vestito ti rende stupendo
Begging 'cause I'm losing mage
Prego perché sto perdendo il mago
Got me feeling some type of way I can't explain
Mi ha fatto sentire in un modo che non riesco a spiegare
The f**k is going on?
Che cazzo sta succedendo?
I think I got it wrong
Penso di aver capito male
When I told you I was over, or were you under?
Quando ti ho detto che ero finita, o eri sotto?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.