Blackout Letra Traducción al Español
Cabeza de cebra - Apagón
by Zebrahead
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blackout - Zebrahead
Apagón - Cabeza de cebra
Email: Matty_s_95@hotmail.co.uk
Correo electrónico: Matty_s_95@hotmail.co.uk
This is my first tab so be nice :}
Esta es mi primera pestaña así que sean amables :}
Remember to Rate and Comment!
¡Recuerda calificar y comentar!
Legend:
Leyenda:
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armónico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b doblar
| pb Pre-bend
| pb Pre-curvado
| br Bend release
| br Liberación de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberación previa a la curvatura
| brb Bend release bend
| brb Curva de liberación de curvatura
Whoa oh oh
oh oh oh
We will not break but we might bend
No nos romperemos pero podríamos doblarnos
Whoa oh oh
oh oh oh
I'll see you at the bitter end
Te veré en el amargo final
(As the First guitar plays the D5 on 'bitter end', the Second Guitar pick-scrapes
(Mientras la Primera guitarra toca el D5 en el 'extremo amargo', la Segunda Guitarra raspa
strings A and D. Also, the F#5 is played on the D string 4th fret;)
cuerdas A y D. Además, el F#5 se toca en el cuarto traste de la cuerda D;)
PRE-VERSE
PREVERSO
OR:
O:
Which then finishes with an F#5 just before the verse
Que luego termina con un F#5 justo antes del verso.
(Also, figure out the Strum Pattern For yourself, it's not too hard:)
(Además, descubre el patrón de rasgueo por ti mismo, no es demasiado difícil :)
Realize I got nothing for you
Date cuenta de que no tengo nada para ti
Got blood on my hands
Tengo sangre en mis manos
Yeah pain is a virtue
Sí, el dolor es una virtud.
Understand that I'll do anything
Entiende que haré cualquier cosa
Not to let you get the best me
No dejar que obtengas lo mejor de mí.
So tell me what you're gonna do
Así que dime qué vas a hacer
PALM MUTED:
PALMA SILENCIOSA:
Blackout
apagón
Living In a blackout
Viviendo en un apagón
Trying to rip your heart out
Tratando de arrancarte el corazón
Shout out
gritar
(Go get it, Go get it)
(Ve a buscarlo, ve a buscarlo)
Strung out
colgado
It's getting late It's dark out
Se hace tarde, está oscuro
You can scream your lungs out
Puedes gritar a todo pulmón
Break out
estallar
(Go get it, Go get it)
(Ve a buscarlo, ve a buscarlo)
(On the E5 on 'lungs out', start to fade out of the palm mute)
(En el E5 en 'pulmones afuera', comienza a desaparecer del silencio de la palma)
Fuck your barcode
A la mierda tu código de barras
Time to go at it alone
Es hora de hacerlo solo
We wont take it just to live to die another day
No lo aceptaremos solo para vivir y morir otro día.
Kill the download
Mata la descarga
We're better off on our own
Estamos mejor solos
We won't fake it just to live to die another die
No lo fingiremos solo para vivir para morir otro morir
(The parts just after the First F#5, i.e E5, C#5 are actually the ocatve,i.e:
(Las partes justo después del primer F#5, es decir, E5, C#5 son en realidad la ocatva, es decir:
We all fall down but we get back up
Todos caemos pero nos levantamos
And All break down but we build it up
Y todo se descompone pero nosotros lo construimos
And we won't break but we might bend
Y no nos romperemos, pero podríamos doblarnos.
We all fall down but we get back up
Todos caemos pero nos levantamos
All want more
todos quieren mas
Never get enough
Nunca tengas suficiente
We will not break but we might bend
No nos romperemos pero podríamos doblarnos
See you at the bitter end
Nos vemos en el amargo final
:PRE-VERSE:
:PRE-VERSO:
Utilize whats given to you
Utiliza lo que te dan
Got lines on your face yeah scars are a tattoo
Tienes líneas en la cara, sí, las cicatrices son un tatuaje.
Understand that I'll do anything
Entiende que haré cualquier cosa
Not to let you get the best of me so tell me
No dejarte sacar lo mejor de mí así que dime
What you're gonna do
que vas a hacer
PALM MUTED:
PALMA SILENCIOSA:
Blackout
apagón
Dying in a blackout
Morir en un apagón
Crying both your eyes out
Llorando con los dos ojos
Break out
estallar
(Go get it, Go get it)
(Ve a buscarlo, ve a buscarlo)
Burn out
quemarse
Before you even start out
Incluso antes de empezar
Falling down with no doubt
Cayendo sin duda
Shout out
gritar
(Go get it, Go get it)
(Ve a buscarlo, ve a buscarlo)
(On the E5 on 'no doubt', start to fade out of the palm mute)
(En el E5 en 'sin duda', comienza a desaparecer del silencio de la palma)
--:PRE-CHORUS:--
--:PRE-CORO:--
--:CHORUS:--
--:CORO:--
BRIDGE:
PUENTE:
We all go spiralling down
Todos vamos en espiral hacia abajo
We're losing valuable ground
Estamos perdiendo terreno valioso
Caught in the middle of a dog fight
Atrapado en medio de una pelea de perros
Hold tight now
Agárrate fuerte ahora
Turn down the lights and don't blink
Apaga las luces y no parpadees
Hate to shudder to think
Odio estremecerme al pensar
They're pulling back to attack got the kids screaming
Se están retirando para atacar y los niños gritan.
Blackout
apagón
Living in a blackout
Viviendo en un apagón
Trying to rip your heart out
Tratando de arrancarte el corazón
Shout out
gritar
(Go get it, Go get it)
(Ve a buscarlo, ve a buscarlo)
Strung out
colgado
It's getting late It's dark out
Se hace tarde, está oscuro
You can scream your lungs out
Puedes gritar a todo pulmón
Break out
estallar
(Go get it, Go get it)
(Ve a buscarlo, ve a buscarlo)
:SOLO:
:SOLO:
You can go and work out the solo, here's the chords:
Puedes ir y trabajar en el solo, aquí están los acordes:
--:INTRO:--
--:INTRODUCCIÓN:--
--:CHORUS:--
--:CORO:--
--:PRE-VERSE:--
--:PRE-VERSO:--
That's the whole song:)
Esa es toda la canción :)
Remember to Rate and Comment!
¡Recuerda calificar y comentar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
