Blur كلمات أغنية ترجمة عربية
زيبراهيد - طمس
by Zebrahead
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MFZB
MFZB
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
مقدم بواسطة: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: E
مفتاح: ه
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: E-- x2, E--B-A- x2
المقدمة: E-- x2، E--B-A- x2
Distortion: E--B-A--B- x2
التشويه: E--B-A--B-x2
Verse 1:
الآية 1:
Did you ever get the feeling
هل سبق لك أن حصلت على هذا الشعور
that you were all alone
أنك كنت وحيدا
And no one ever knew you
ولم يعرفك أحد قط
and you never had a home
ولم يكن لديك منزل قط
And the lights and the
والأضواء و
colors do their best
الألوان تبذل قصارى جهدها
to distract you Fuck you
لتشتيت انتباهك. تبا لك
I don't even know why I
أنا لا أعرف حتى لماذا أنا
like you It's all a blur
مثلك كله ضبابية
It's all a blur take it off
الأمر كله طمس خلعه
it's all a blur
كل شيء طمس
It's all a blur
كل شيء طمس
like a picture
مثل الصورة
take it off
خلعه
Chorus 1:
الكورس 1:
You don't know
أنت لا تعرف
what you're missing
ما كنت في عداد المفقودين
You don't know
أنت لا تعرف
what you're missing
ما كنت في عداد المفقودين
I've been trying so
لقد كنت أحاول ذلك
hard just to keep away
من الصعب فقط الابتعاد
And now look where
والآن انظر أين
I am standing at today
أنا واقف اليوم
I'm trying so hard
أحاول جاهدة
to walk away
للابتعاد
But it's impossible
لكن هذا مستحيل
to watch you fade away
لمشاهدتك تتلاشى
to watch you fade away
لمشاهدتك تتلاشى
Verse 2:
الآية 2:
Did you ever stop believing
هل توقفت يوما عن الإيمان
after all was said and done?
بعد كل ما قيل وفعل؟
When you turned to your
عندما التفت إلى الخاص بك
friends but they were long
أصدقاء لكنهم كانوا طويلا
gone And the sky and the
رحلت والسماء و
snapshots re-re-remind
لقطات إعادة التذكير
you I trust you and I'm
أنت أثق بك وأنا
always going to miss you
دائما سوف نفتقدك
like you It's all a blur
مثلك كله ضبابية
It's all a blur take it off
الأمر كله طمس خلعه
Bring you back I said
قلت ارجعك
it's all a blur
كل شيء طمس
It's all a blur
كل شيء طمس
like a picture
مثل الصورة
Reminds me who you were
يذكرني من كنت
take it off
خلعه
Chorus 2:
الكورس 2:
You don't know
أنت لا تعرف
what you're missing
ما كنت في عداد المفقودين
You don't know
أنت لا تعرف
what you're missing
ما كنت في عداد المفقودين
I've been trying so
لقد كنت أحاول ذلك
hard just to keep away
من الصعب فقط الابتعاد
And now look where
والآن انظر أين
I am standing at today
أنا واقف اليوم
I'm trying so hard
أحاول جاهدة
to walk away
للابتعاد
But it's impossible
لكن هذا مستحيل
to watch you fade away
لمشاهدتك تتلاشى
Bridge:
الجسر:
Every time I see
في كل مرة أرى
you look at me
نظرت إلي
I see those distant eyes
أرى تلك العيون البعيدة
and your looks are fading
ونظراتك تتلاشى
And Every time
وفي كل مرة
you're next to me
أنت بجانبي
I want to talk and feel
أريد أن أتحدث وأشعر
and act like we used to
ونتصرف كما اعتدنا أن نفعل
Cause everybody knows
لأن الجميع يعلم
and everybody cares
والجميع يهتم
Until they're
حتى يكونوا
walking in my shoes
المشي في حذائي
And now I know
والآن أعرف
It's you that I cannot lose
إنه أنت الذي لا أستطيع أن أخسره
Verse 3:
الآية 3:
It's all a blur
كل شيء طمس
And I owe you
وأنا مدين لك
You can take it all
يمكنك أن تأخذ كل شيء
When I call pick up the
عندما أتصل التقاط
phone like you used
الهاتف مثل الذي استخدمته
to It's all a blur
إلى كل شيء طمس
Like a picture
مثل الصورة
It's all a blur
كل شيء طمس
You're just a blur!
أنت مجرد طمس!
Chorus 3:
الكورس 3:
I've been trying so
لقد كنت أحاول ذلك
hard just to keep away
من الصعب فقط الابتعاد
And now look where
والآن انظر أين
I am standing at today
أنا واقف اليوم
I'm trying so hard
أحاول جاهدة
to walk away
للابتعاد
But it's impossible
لكن هذا مستحيل
to watch you fade away
لمشاهدتك تتلاشى
I've been dying so hard
لقد كنت أموت بشدة
I've been denying
لقد كنت أنكر
that I'm not scarred
أنني لست ندوب
I've been crying
لقد كنت أبكي
lying so far
الكذب حتى الآن
But it's impossible
لكن هذا مستحيل
to fill this space
لملء هذا الفضاء
Impossible to
من المستحيل
take your place
خذ مكانك
Impossible to
من المستحيل
B(hold) E B A
ب(عقد) ه ب أ
watch you fade away
أشاهدك تتلاشى
Watch you fade away
شاهدك تتلاشى
E(hold)
ه(عقد)
Watch you fade away
شاهدك تتلاشى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.