Get Nice! كلمات أغنية ترجمة عربية

زيبراهيد - احصل على لطيف!

by Zebrahead

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zebrahead Get Nice!

Zebrahead - Get nice acoustic
Zebrahead - احصل على صوت جميل
I did this by ear from youtube so it may also be a bit off with the solo. But basically
لقد فعلت ذلك عن طريق الأذن من موقع youtube لذا قد يكون الأمر أيضًا بعيدًا بعض الشيء عن الأغنية المنفردة. ولكن في الأساس
it fits so who cares if it's exactly right :P It's a simple little song that sounds
إنها مناسبة لذا من يهتم إذا كانت صحيحة تمامًا: P إنها أغنية صغيرة بسيطة تبدو
really cool on acoustic. For conveniance' sake to make it even more simple you can play
رائع حقًا على الصوتيات. من أجل الراحة ولجعل الأمر أكثر بساطة، يمكنك اللعب
it either half step tunned down and play tha chords half a step up or put a capo on the first
يتم إما ضبطها بنصف خطوة للأسفل والعزف على الأوتار بنصف خطوة للأعلى أو وضع الكابو في الخطوة الأولى
fret and play them half step down.
الحنق واللعب بها نصف التنحي.
A cheap thrill, new pill, take a ride
تشويق رخيص، حبة دواء جديدة، خذ جولة
It's a fresh kill, keep still along the side
إنها جريمة قتل جديدة، ابقَ ثابتًا على الجانب
It's all uphill, that shit will make you cry
كل شيء شاق، وهذا القرف سوف يجعلك تبكي
If you fly on by, if you do I'll die
إذا مررت بجانبي، إذا فعلت ذلك فسوف أموت
And we can hit the ground running until we start to bleed and
ويمكننا أن نضرب الأرض راكضين حتى نبدأ بالنزيف و
Stay up all night, never fall asleep
البقاء مستيقظا طوال الليل، لا تغفو أبدا
If the world caves in, just count to 3, go
إذا انهار العالم، فقط عد إلى 3، وانطلق
1,2,3 go!
1،2،3 اذهب!
Whoa oh-oh oh-oh
واو أوه أوه أوه
Whoa oh-oh oh-oh
واو أوه أوه أوه
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will rise again (hey, hey, hey)
سوف ننهض من جديد (مهلا، مهلا، مهلا)
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will all rise up again
سوف ننهض جميعا من جديد
a new wave, nice save, start fight
موجة جديدة، إنقاذ جميل، بدء القتال
It's a close shave, misbehave and go all night
إنها حلاقة قريبة، تسيء التصرف وتذهب طوال الليل
You're an enclave, so brave, wound so tight
أنت جيب، شجاع جدًا، جرحك ضيق جدًا
If you try, I'll try, if you do I'll die
إذا حاولت، سأحاول، إذا فعلت سأموت
And we can leave the ground running till we cannot see and
ويمكننا أن نترك الأرض مفتوحة حتى لا نستطيع أن نرى و
Party all night, never fall asleep
احتفل طوال الليل، ولا تغفو أبدًا
If the walls cave in just count to 3, go
إذا كانت الجدران تنهار، عد إلى 3 فقط، اذهب
1, 2, 3, go!
1، 2، 3، انطلقوا!
Whoa oh-oh oh-oh
واو أوه أوه أوه
Whoa oh-oh oh-oh
واو أوه أوه أوه
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will rise again (hey, hey, hey)
سوف ننهض من جديد (مهلا، مهلا، مهلا)
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will all rise up again
سوف ننهض جميعا من جديد
Solo (see bellow)
منفردا (انظر أدناه)
If you lose heart then you gotta put yourself up
إذا فقدت قلبك، عليك أن تتحمل نفسك
Brand new start when everything tensed up
بداية جديدة تمامًا عندما توتر كل شيء
Can't break apart when you really get a sense that
لا يمكن أن تنفصل عندما تشعر بذلك حقًا
You are not alone (alone)
أنت لست وحدك (وحدك)
Cuz I can hold on, If you throw your hands up
لأنني أستطيع الصمود، إذا رفعت يديك للأعلى
It wont be long, If you throw your hands up
لن يمر وقت طويل، إذا رفعت يديك للأعلى
We can prove them wrong, If you throw your hands up
يمكننا أن نثبت خطأهم، إذا رفعت يديك للأعلى
Throw your hands up! Throw your hands up!
ارفع يديك للأعلى! ارفع يديك للأعلى!
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will rise again (hey, hey, hey)
سوف ننهض من جديد (مهلا، مهلا، مهلا)
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will all rise up again
سوف ننهض جميعا من جديد
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will rise again (hey, hey, hey)
سوف ننهض من جديد (مهلا، مهلا، مهلا)
Somebody stop this world from spinnin?
هل من أحد يوقف هذا العالم من السبينين؟
Because we're never givin? in
لأننا لا نعطي أبدا؟ في
And I can't stop from believing
ولا أستطيع التوقف عن الإيمان
We will all rise up again
سوف ننهض جميعا من جديد
...we will all rise up again?
...سننهض جميعاً من جديد؟
End on Eb
تنتهي عند إب
The solo:
المنفرد :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.