Get Nice! Liedtext Deutsche Übersetzung

Zebrakopf – Werden Sie nett!

by Zebrahead

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zebrahead Get Nice!

Zebrahead - Get nice acoustic
Zebrahead – Holen Sie sich eine schöne Akustik
I did this by ear from youtube so it may also be a bit off with the solo. But basically
Ich habe das nach Gehör auf YouTube gemacht, daher kann es sein, dass es beim Solo etwas abweicht. Aber grundsätzlich
it fits so who cares if it's exactly right :P It's a simple little song that sounds
Es passt, also wen interessiert es, ob es genau richtig ist :P Es ist ein einfaches kleines Lied, das klingt
really cool on acoustic. For conveniance' sake to make it even more simple you can play
Wirklich cool auf Akustik. Der Einfachheit halber können Sie es noch einfacher spielen
it either half step tunned down and play tha chords half a step up or put a capo on the first
Entweder einen halben Ton tiefer stimmen und die Akkorde einen halben Ton höher spielen oder einen Kapodaster auf den ersten setzen
fret and play them half step down.
ärgern Sie sich und spielen Sie sie einen halben Schritt tiefer.
A cheap thrill, new pill, take a ride
Ein billiger Nervenkitzel, eine neue Pille, fahren Sie mit
It's a fresh kill, keep still along the side
Es ist eine frische Tötung, bleiben Sie ruhig an der Seite
It's all uphill, that shit will make you cry
Es geht nur bergauf, dieser Scheiß wird dich zum Weinen bringen
If you fly on by, if you do I'll die
Wenn du weiterfliegst, sterbe ich
And we can hit the ground running until we start to bleed and
Und wir können sofort loslegen, bis wir anfangen zu bluten und
Stay up all night, never fall asleep
Bleiben Sie die ganze Nacht wach und schlafen Sie niemals ein
If the world caves in, just count to 3, go
Wenn die Welt zusammenbricht, zählen Sie einfach bis 3 und gehen Sie
1,2,3 go!
1,2,3 los!
Whoa oh-oh oh-oh
Wow, oh-oh, oh-oh
Whoa oh-oh oh-oh
Wow, oh-oh, oh-oh
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will rise again (hey, hey, hey)
Wir werden wieder aufstehen (hey, hey, hey)
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will all rise up again
Wir werden alle wieder auferstehen
a new wave, nice save, start fight
Eine neue Welle, schöner Save, Kampf beginnen
It's a close shave, misbehave and go all night
Es ist eine knappe Rasur, sich schlecht zu benehmen und die ganze Nacht durchzuhalten
You're an enclave, so brave, wound so tight
Du bist eine Enklave, so mutig, so eng verwundet
If you try, I'll try, if you do I'll die
Wenn du es versuchst, werde ich es versuchen, wenn du es tust, werde ich sterben
And we can leave the ground running till we cannot see and
Und wir können den Boden laufen lassen, bis wir nichts mehr sehen können
Party all night, never fall asleep
Die ganze Nacht feiern, nie einschlafen
If the walls cave in just count to 3, go
Wenn die Wände nur bis 3 einstürzen, gehen Sie
1, 2, 3, go!
1, 2, 3, los!
Whoa oh-oh oh-oh
Wow, oh-oh, oh-oh
Whoa oh-oh oh-oh
Wow, oh-oh, oh-oh
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will rise again (hey, hey, hey)
Wir werden wieder aufstehen (hey, hey, hey)
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will all rise up again
Wir werden alle wieder auferstehen
Solo (see bellow)
Solo (siehe unten)
If you lose heart then you gotta put yourself up
Wenn du den Mut verlierst, musst du dich aufraffen
Brand new start when everything tensed up
Ein völlig neuer Anfang, als alles angespannt war
Can't break apart when you really get a sense that
Man kann nicht auseinanderbrechen, wenn man das wirklich spürt
You are not alone (alone)
Du bist nicht allein (allein)
Cuz I can hold on, If you throw your hands up
Denn ich kann mich festhalten, wenn du deine Hände hochwirfst
It wont be long, If you throw your hands up
Es wird nicht lange dauern, wenn du deine Hände hochwirfst
We can prove them wrong, If you throw your hands up
Wir können ihnen das Gegenteil beweisen, wenn Sie Ihre Hände hochwerfen
Throw your hands up! Throw your hands up!
Wirf deine Hände hoch! Wirf deine Hände hoch!
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will rise again (hey, hey, hey)
Wir werden wieder aufstehen (hey, hey, hey)
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will all rise up again
Wir werden alle wieder auferstehen
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will rise again (hey, hey, hey)
Wir werden wieder aufstehen (hey, hey, hey)
Somebody stop this world from spinnin?
Jemand, der diese Welt davon abhält, sich zu drehen?
Because we're never givin? in
Weil wir niemals geben? in
And I can't stop from believing
Und ich kann nicht aufhören zu glauben
We will all rise up again
Wir werden alle wieder auferstehen
...we will all rise up again?
...wir alle wieder auferstehen?
End on Eb
Ende mit Eb
The solo:
Das Solo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.