Get Nice! Letra Traducción al Español

Zebrahead - ¡Ponte bien!

by Zebrahead

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zebrahead Get Nice!

Zebrahead - Get nice acoustic
Zebrahead - Consigue una buena acústica
I did this by ear from youtube so it may also be a bit off with the solo. But basically
Hice esto de oído desde YouTube, por lo que también puede estar un poco fuera de lugar con el solo. Pero básicamente
it fits so who cares if it's exactly right :P It's a simple little song that sounds
encaja así que a quién le importa si es exactamente correcto :P Es una cancioncita sencilla que suena
really cool on acoustic. For conveniance' sake to make it even more simple you can play
Realmente genial en acústica. Por conveniencia y hacerlo aún más simple, puedes jugar
it either half step tunned down and play tha chords half a step up or put a capo on the first
o afina medio tono hacia abajo y toca los acordes medio tono hacia arriba o coloca un capo en el primero
fret and play them half step down.
Preocúpate y tócalos medio paso hacia abajo.
A cheap thrill, new pill, take a ride
Una emoción barata, una nueva pastilla, da un paseo
It's a fresh kill, keep still along the side
Es una muerte reciente, mantente quieto a un lado.
It's all uphill, that shit will make you cry
Todo es cuesta arriba, esa mierda te hará llorar
If you fly on by, if you do I'll die
Si pasas volando, si lo haces, moriré
And we can hit the ground running until we start to bleed and
Y podemos empezar a trabajar hasta que empecemos a sangrar y
Stay up all night, never fall asleep
Quédate despierto toda la noche, nunca te duermas
If the world caves in, just count to 3, go
Si el mundo se derrumba, solo cuenta hasta 3, vete
1,2,3 go!
1,2,3 vamos!
Whoa oh-oh oh-oh
Oh oh oh oh oh
Whoa oh-oh oh-oh
Oh oh oh oh oh
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will rise again (hey, hey, hey)
Nos levantaremos de nuevo (oye, oye, oye)
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will all rise up again
Todos nos levantaremos de nuevo
a new wave, nice save, start fight
Una nueva ola, buena salvada, empieza a luchar.
It's a close shave, misbehave and go all night
Es un afeitado apurado, portarse mal y seguir toda la noche.
You're an enclave, so brave, wound so tight
Eres un enclave, tan valiente, tan apretado
If you try, I'll try, if you do I'll die
Si lo intentas, lo intentaré, si lo haces, moriré.
And we can leave the ground running till we cannot see and
Y podemos dejar el terreno funcionando hasta que no podamos ver y
Party all night, never fall asleep
Fiesta toda la noche, nunca te duermas
If the walls cave in just count to 3, go
Si las paredes se derrumban, cuenta hasta 3, ve.
1, 2, 3, go!
1, 2, 3, ¡adelante!
Whoa oh-oh oh-oh
Oh oh oh oh oh
Whoa oh-oh oh-oh
Oh oh oh oh oh
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will rise again (hey, hey, hey)
Nos levantaremos de nuevo (oye, oye, oye)
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will all rise up again
Todos nos levantaremos de nuevo
Solo (see bellow)
En solitario (ver más abajo)
If you lose heart then you gotta put yourself up
Si te desanimas entonces tienes que levantarte
Brand new start when everything tensed up
Un nuevo comienzo cuando todo se tensó
Can't break apart when you really get a sense that
No puedes separarte cuando realmente tienes la sensación de que
You are not alone (alone)
No estás solo (solo)
Cuz I can hold on, If you throw your hands up
Porque puedo aguantar, si levantas las manos
It wont be long, If you throw your hands up
No pasará mucho tiempo, si levantas las manos
We can prove them wrong, If you throw your hands up
Podemos demostrarles que están equivocados, si levantas las manos
Throw your hands up! Throw your hands up!
¡Levanten las manos! ¡Levanten las manos!
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will rise again (hey, hey, hey)
Nos levantaremos de nuevo (oye, oye, oye)
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will all rise up again
Todos nos levantaremos de nuevo
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will rise again (hey, hey, hey)
Nos levantaremos de nuevo (oye, oye, oye)
Somebody stop this world from spinnin?
¿Alguien evitará que este mundo gire?
Because we're never givin? in
¿Porque nunca vamos a dar? en
And I can't stop from believing
Y no puedo dejar de creer
We will all rise up again
Todos nos levantaremos de nuevo
...we will all rise up again?
...¿todos nos levantaremos de nuevo?
End on Eb
Fin en Mib
The solo:
El solo:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.