Dead Sun Rising كلمات أغنية ترجمة عربية
زيني جيفا - شروق الشمس الميتة
by Zeni Geva
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 07 Apr 96 05:41:56 EDT
التاريخ: 07 أبريل 96 الساعة 05:41:56 بتوقيت شرق الولايات المتحدة
From: Rene Jung
بقلم: رينيه يونج
Subject: Dead Sun Rising by Zeni Geva
الموضوع: شروق الشمس الميتة بقلم زيني جيفا
Here it is, the ultimate headbanger anthem.
ها هو النشيد النهائي للرأس.
Dropped D-tuning for both guitars. A bass-amp for guitar 2
تم إسقاط ضبط D لكلا القيثارات. مضخم صوت للجيتار 2
would improve the sound quite a bit(There is no bass).
سيحسن الصوت قليلاً (لا يوجد صوت جهير).
Riff 1A:
الريف 1 أ:
Guitar 1
جيتار 1
Riff 1B:
الريف 1 ب:
Guitar 2
جيتار 2
Riff 1A + 1B together 11x
ريف 1A + 1B معًا 11x
Riff 2:(Tremolo in 32 Throughout)2x Riff 3:( Tremolo in 32)
ريف 2:(اهتزاز في 32 طوال)2x ريف 3:(اهتزاز في 32)
Riff 3:
ريف 3:
Play Riff 1A +1B 12x
العب Riff 1A +1B 12x
Play Riff 2 2x
العب ريف 2 2x
Play Riff 3 1x
العب ريف 3 1x
Riff 4A:
ريف 4 أ:
Harmonics----------------------------------|
التوافقيات----------------------------------|
Riff 4B:
ريف 4 ب:
Play Riff 4A + 4B 4x
العب Riff 4A + 4B 4x
Riff 5A(Tremolo in 32)
ريف 5A (اهتزاز في 32)
Riff 5B(Tremolo except beat 5)
Riff 5B (اهتزاز باستثناء الإيقاع 5)
G-|-7-----------13--12-| Repeat Riff 5A +5B 4x
ز-|-7-----------13--12-| كرر ريف 5A +5B 4x
Riff 5C:
ريف 5C:
B-|---------------------------------| Play Riff 5A +5C 1x,
ب-|---------------------------------| تشغيل Riff 5A +5C 1x،
G-|-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-| then hold Chord for 4beats
ز-|-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-| ثم اضغط على الوتر لمدة 4 نبضات
Play Riff2 2x
العب Riff2 2x
Play Riff3 1x
العب Riff3 1x
Play Riff4A +4B 4x
العب Riff4A +4B 4x
Play Riff1A + 1B 4x
العب Riff1A + 1B 4x
Play Riff 2 2x
العب ريف 2 2x
Riff 6A: Riff 6B:
الريف 6 أ: الريف 6 ب:
E-|------|------------| Play Riff 6A + 6B
ه-|------|-----------| لعب ريف 6A + 6B
B-|------|------------| Both tremolo in 32
ب-|------|-----------| كلا الاهتزاز في 32
G-|-7----|------------| for 1 1/2 bars (4/4)
ز-|-7----|------------| لمدة 1 1/2 بار (4/4)
To me, this is as great as timing in Rock-related music can get.
بالنسبة لي، يعد هذا أمرًا رائعًا مثل التوقيت في الموسيقى المرتبطة بالروك.
If anybody got this far, send me an e-mail.
إذا وصل أي شخص إلى هذا الحد، أرسل لي رسالة بالبريد الإلكتروني.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
