Halbes Ende Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zeraphine - Półkoniec
by Zeraphine
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
Ich hab gehofft, dass das Eis mich noch traegt
Miałem nadzieję, że lód nadal będzie mnie niósł
Ein 'fuer' ersetzt kein 'wider', gar nichts bewegt sich hier
„Za” nie zastępuje „przeciw”, nic tu nie porusza
Du warst das Licht und der Schatten zugleich
Byłaś jednocześnie światłem i cieniem
Spiegeln sich in Augen wirklich die Traenen der Welt?
Czy w oczach naprawdę odbijają się łzy świata?
Hab ich geglaubt, es geht alles vorbei
Myślałam, że to wszystko się skończy
Was ist schon der Glaube, ist nicht alles nur schein
Czym jest wiara? To nie wszystko tylko pozory
Ich hab immer versucht zu widerstehen
Zawsze próbowałam się sprzeciwiać
Solang es mir gelang konnt' ich nichts anderes sehen
Dopóki mogłem, nie widziałem nic innego
Und ich hoer dich nicht mehr, und die Nacht schlaeft so fest in meinen Armen
I już Cię nie słyszę, a noc śpi tak spokojnie w moich ramionach
Refrain:
Chór:
Ein halbes Ende
Pół końca
Eine neue Flut spuelt mich fort
Nowa fala mnie zmywa
Die rettende Hand ist nicht zu sehen
Zbawiającej ręki nie widać
Halbes Ende
W połowie
Alles was ich will ist dein Wort
Chcę tylko twojego słowa
Bevor wir im Nichts untergehen
Zanim znikniemy w nicości
Ist alles Schuld, was die Luegen verdeckt
Wszystko, co tuszuje kłamstwa, jest winne
Wie lang hab ich gewartet, bis etwas sich regt
Jak długo czekałem, aż coś się wydarzy?
In der heissen Glut verbrannt fuer ein sehnen nach mehr
Spalony w gorącym żarze, pragnący więcej
Zurueck bleibt nur die Asche - verloren in dir
Wszystko, co pozostaje, to popiół – zagubiony w tobie
http://www.zeraphine.de/
http://www.zerafine.de/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.