Somersault Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zero 7 - Salto
by Zero 7
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
You're the prince to my ballerina
Jesteś księciem mojej baletnicy
You feed other people's parking meters
Zasilasz parkometry innych osób
You encourage the eating of ice cream
Zachęcasz do jedzenia lodów
You would somersault in sand with me
Zrobiłbyś ze mną salto w piasku
Verse 2:
Werset 2:
You talk to loners, you ask how's your week
Rozmawiasz z samotnikami, pytasz, jak ci mija tydzień
You give love to all and give love to me
Dajesz miłość wszystkim i dajesz miłość mnie
You're obsessed with hiding the sticks and stones
Masz obsesję na punkcie ukrywania patyków i kamieni
When I fear the unknown, you feel like home, you feel like home
Kiedy boję się nieznanego, czujesz się jak w domu, czujesz się jak w domu
Chorus:
Chór:
You put my feet back on the ground
Postawiłeś moje stopy z powrotem na ziemi
Did you know you brought me 'round
Czy wiedziałeś, że mnie sprowadziłeś?
Yeah you were sweet and you were sound
Tak, byłeś słodki i zdrowy
You saved me
Uratowałeś mnie
Verse 3:
Werset 3:
You're the warmth in my summer's breeze
Jesteś ciepłem w moim letnim wietrze
You're the ivory to my ebony key
Jesteś kością słoniową dla mojego hebanowego klucza
You would share your last jelly bean and
Podzieliłbyś się swoją ostatnią galaretką i
You would somersault in sand with me
Zrobiłbyś ze mną salto w piasku
Chorus:
Chór:
You put my feet back on the ground
Postawiłeś moje stopy z powrotem na ziemi
Did you know you brought me round
Czy wiedziałeś, że mnie sprowadziłeś?
Yeah you were sweet and you were sound
Tak, byłeś słodki i zdrowy
You saved me
Uratowałeś mnie
Instrumental:
Instrumentalny:
Chorus & Outro:
Refren i zakończenie:
You put my feet back on the ground
Postawiłeś moje stopy z powrotem na ziemi
Did you know you brought me round
Czy wiedziałeś, że mnie sprowadziłeś?
Yeah you were sweet and you were sound
Tak, byłeś słodki i zdrowy
See I had shrunk yet still you wore me around ... and around ... and
Widzisz, skurczyłem się, a mimo to nosiłeś mnie dookoła... i dookoła... i
A G D C G (repeat & fade)
A G D C G (powtórzenie i zanikanie)
around ...
wokół...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.