Come la fortuna Versuri Traducere în Română

Zero absolut - Ca și norocul

by Zero assoluto

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zero assoluto Come la fortuna

| Zero Assoluto- Come La Fortuna |
| Zero absolut - Ca norocul |
"E guardami negli occhi
„Și privește-mă în ochi
E siamo gi lontani..."
Și suntem deja departe...”
Chords used in this song:
Acorduri folosite în această melodie:
Em: 022000
Em: 022000
D/F#: 200232
D/F#: 200232
G: 320003
G: 320003
A: x02220
A: x02220
Bm: x24432
Bm: x24432
C: x32010
C: x32010
D: xx0232
D: xx0232
Magari un giorno ti racconter
Poate într-o zi vă voi povesti despre asta
che stato facile
a fost ușor
dimenticare tutto.
uita totul.
Magari un giorno ti sorprender
Poate într-o zi te voi surprinde
e allora capirai
si atunci vei intelege
che ancora sei importante.
că încă ești important.
Ogni volta che non so cosa fare
Ori de câte ori nu știu ce să fac
come un bambino che non sa cosa dire
ca un copil care nu știe ce să spună
Tutti i giorni che ricordano altri giorni
Toate zilele care îți amintesc de alte zile
Se ho bisogno di sognarti ma non posso dormire
Dacă trebuie să visez la tine, dar nu pot dormi
E ci leggo in ogni pagina scritta
Și am citit despre asta în fiecare pagină scrisă
se mi accorgo di una frase gi detta
dacă observ o frază deja spusă
Resta ancora quell'immagine indelebile
Acea imagine de neșters încă rămâne
riassunto che si perso tra le pagine di ieri tu.
rezumat care s-a pierdut în paginile de ieri dumneavoastră.
Come la fortuna come la paura
Ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va
ca noaptea asta care trece
Come un 'incertezza come una carezza
Ca o incertitudine ca o mângâiere
come questa voglia che passer
ca aceasta dorinta care va trece
come la fortuna come la paura
ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va.
ca noaptea asta care trece.
E guardami negli occhi
Și privește-mă în ochi
E siamo gi lontani
Și suntem deja departe
E so che prima o poi passer.
Și știu că mai devreme sau mai târziu va trece.
So che prima o poi passer
Știu că mai devreme sau mai târziu va trece
Come la fortuna come la paura
Ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va
ca noaptea asta care trece
come un 'incertezza come una carezza
ca o incertitudine ca o mângâiere
come questa voglia che passer
ca aceasta dorinta care va trece
come la fortuna come la paura
ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va.
ca noaptea asta care trece.
E guardami negli occhi
Și privește-mă în ochi
E siamo gi lontani
Și suntem deja departe
E so che prima o poi passer.
Și știu că mai devreme sau mai târziu va trece.
Come la fortuna come la paura
Ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va
ca noaptea asta care trece
Come un 'incertezza come una carezza
Ca o incertitudine ca o mângâiere
come questa voglia che passer
ca aceasta dorinta care va trece
come la fortuna come la paura
ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va.
ca noaptea asta care trece.
E guardami negli occhi
Și privește-mă în ochi
E siamo gi lontani
Și suntem deja departe
E so che prima o poi passer.
Și știu că mai devreme sau mai târziu va trece.
So che prima o poi passer
Știu că mai devreme sau mai târziu va trece
So che prima o poi passer
Știu că mai devreme sau mai târziu va trece
passer
trecător
Lyrics:
Versuri:
Magari un giorno ti racconter
Poate într-o zi vă voi povesti despre asta
che stato facile
a fost ușor
dimenticare tutto.
uita totul.
Magari un giorno ti sorprender
Poate într-o zi te voi surprinde
e allora capirai
si atunci vei intelege
che ancora sei importante.
că încă ești important.
Ogni volta che non so cosa fare
Ori de câte ori nu știu ce să fac
come un bambino che non sa cosa dire
ca un copil care nu știe ce să spună
Tutti i giorni che ricordano altri giorni
Toate zilele care îți amintesc de alte zile
Se ho bisogno di sognarti ma non posso dormire
Dacă trebuie să visez la tine, dar nu pot dormi
E ci leggo in ogni pagina scritta
Și am citit despre asta în fiecare pagină scrisă
se mi accorgo di una frase gi detta
dacă observ o frază deja spusă
Resta ancora quell'immagine indelebile
Acea imagine de neșters încă rămâne
riassunto che si perso tra le pagine di ieri tu.
rezumat care s-a pierdut în paginile de ieri dumneavoastră.
Come la fortuna come la paura
Ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va
ca noaptea asta care trece
come un 'incertezza come una carezza
ca o incertitudine ca o mângâiere
come questa voglia che passer
ca aceasta dorinta care va trece
come la fortuna come la paura
ca norocul ca frica
come questa notte che se ne va.
ca noaptea asta care trece.
E guardami negli occhi
Și privește-mă în ochi
E siamo gi lontani
Și suntem deja departe
E so che prima o poi passer.
Și știu că mai devreme sau mai târziu va trece.
Ecco un nuovo giorno da scoprire
Iată o nouă zi de descoperit
senza troppo pensare
fara sa stai prea mult pe ganduri
con la leggerezza di chi a voglia di ricominciare
cu lejeritatea celor care vor să o ia de la capăt
e muovendo passo dopo passo
și mișcându-se pas cu pas
con un nuovo respiro
cu un suflu nou
mentre tutto passa sempre passa
în timp ce totul trece, întotdeauna trece
ma rimane addosso proprio mentro lo vivo.
dar rămîne asupra mea chiar dacă o experimentez.
| RaiLeff |
| RaiLeff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.