Quello che mi davi tu Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zero absolutne - To, co mi dałeś

by Zero assoluto

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zero assoluto Quello che mi davi tu

| Zero Assoluto- Quello Che Mi Davi Tu |
| Zero Absolutne - Co Mi Dałeś |
" stato eterno, senza fiato..."
„stan wieczny, bez tchu…”
Weno esta la sake espesial
Sake Weno Espesial
pal Morta, un saludo pa ti compadre :D
Pal Morta, wszystkiego najlepszego dla Ciebie :D
Sigue kon la music es lo mejor
Podążaj za muzyką i jest najlepsza
Chords used in this song:
Akordy użyte w tej piosence:
D: xx0232
D: xx0232
G: 320003
G: 320003
Bm: 224432
Bm: 224432
A: x02220
Odp.: x02220
Em: 022000
Em: 022000
Ciao Come stai?
Cześć, jak się masz?
Tutto bene? Mi hai pensato mai?
Wszystko w porządku? Czy kiedykolwiek o mnie myślałeś?
Sai, giusto ieri
Wiesz, właśnie wczoraj
ti ho vista camminavi tra i negozi
Widziałem cię spacerującego po sklepach
"Quanti ricordi..."
„Ile wspomnień…”
Quanti ricordi
Tyle wspomnień
Mi son tornati in mente
Wrócili do mnie
Guardando
Oglądanie
I tuoi capelli
Twoje włosy
Non pensavo
Nie myślałem tak
Che bastasse cos poco
Wystarczyło tak niewiele
Per ricordare
Aby pamiętać
Chi cercavo di dimenticare
O kim próbowałem zapomnieć
"Da tanto tempo..."
„Przez długi czas…”
Da tanto tempo
Przez długi czas
e per paura
i ze strachu
di non trovare un'altra
nie znaleźć innego
che mi desse
żeby mi dał
"Quello che mi davi tu..."
„To, co mi dałeś…”
Quello che mi davi tu
Co mi dałeś
che avevi tu
które miałeś
Quello che mi davi tu
Co mi dałeś
che avevi tu
które miałeś
"Non pensavo..."
„Nie myślałem…”
"Quello che mi davi tu..."
„To, co mi dałeś…”
Quello che mi davi tu
Co mi dałeś
che avevi tu
które miałeś
Quello che mi davi tu
Co mi dałeś
che avevi tu
które miałeś
Lyrics:
Tekst:
Ciao Come stai?
Cześć, jak się masz?
Tutto bene? Mi hai pensato mai?
Wszystko w porządku? Czy kiedykolwiek o mnie myślałeś?
Sai, giusto ieri
Wiesz, właśnie wczoraj
ti ho vista camminavi tra i negozi
Widziałem cię spacerującego po sklepach
Quanti ricordi
Tyle wspomnień
Mi son tornati in mente
Wrócili do mnie
Guardando
Oglądanie
I tuoi capelli
Twoje włosy
Non pensavo
Nie myślałem tak
Che bastasse cos poco
Wystarczyło tak niewiele
Per ricordare
Aby pamiętać
Chi cercavo di dimenticare
O kim próbowałem zapomnieć
Da tanto tempo
Przez długi czas
e per paura
i ze strachu
di non trovare un'altra
nie znaleźć innego
che mi desse
żeby mi dał
Quello che mi davi tu
Co mi dałeś
che avevi tu
które miałeś
quello che mi davi tu
co mi dałeś
che avevi tu
które miałeś
stato eterno, senza fiato
stan wieczny, bez tchu
solo un momento, giusto il tempo
tylko chwila, tylko czas
di sentire l'inverno che ci avvolge stanotte
poczuć zimę, która otacza nas tej nocy
che ti fa perdere il senso che a volte
przez co czasem tracisz sens
sembrava molto pi intenso, molto pi bello
wydawało się znacznie intensywniejsze, znacznie piękniejsze
Molto pi forte di questo
Dużo silniejszy niż to
e solo quando ritorni fermo nel tempo
i tylko wtedy, gdy wrócisz zamrożony w czasie
trovando la forza che ho perso
odnajdując siłę, którą straciłem
Tu cos importante
Jesteś taki ważny
tu cos presente, tu cos per sempre
jesteś tak obecny, jesteś taki na zawsze
Che mi vesto dei miei limiti,
Że ubieram się w moich granicach,
tutto se n? andato ma restano i brividi
wszystko jeśli n? minęło, ale dreszcze pozostały
E mi aspettavo,sai? tutto pi facile,
I spodziewałem się tego, wiesz? wszystko jest łatwiejsze,
che nessuno ti insegna a ricevere
którego nikt nie uczy cię przyjmować
Forse non serve adesso pi chiedere scusa,
Może nie ma już sensu przepraszać,
lo senti questo silenzio che pesa
czujesz, że ta cisza ciąży na Tobie
| RaiLeff |
| RaiLeff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.