Sei parte di me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zero absolutne – Jesteś częścią mnie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zero Assoluto - Sei parte di me
Zero Absolutne – Jesteś częścią mnie
Ecco qui my friends la mia versione dell'ultimo singolo dei Zero Assoluto, Sei parte di
Oto moi przyjaciele, moja wersja najnowszego singla Zero Assoluto, Sei parte di
Io la suono arpeggiando gli accordi....vorrei dedicare le
Gram na niej arpeggiując akordy....Chciałbym zadedykować
ultime 8 parole del testo ad una ragazza ............... ok.
ostatnie 8 słów SMS-a do dziewczyny ............. ok.
Consigli e suggerimenti sempre accetti.
Rady i sugestie są zawsze mile widziane.
Valerio versusguitar27@hotmail.it
Valerio kontraguitar27@hotmail.it
accordi C x32010
Akordy C x32010
Strofa
Wiersz
Io sto pensando che
Myślę o tym
non ritornano sto pensando che
nie wrócą, tak myślę
che sei poi ci riprovo
kim jesteś, więc spróbuję jeszcze raz
lo so che non pi lo stesso
Wiem, że to już nie to samo
me lo chiedo da un po?
Zastanawiam się nad tym od jakiegoś czasu?
quei momenti con te
te chwile z tobą
se ritornano le parole con te
jeśli słowa powrócą wraz z tobą
se ne vale la pena oppure vorrei pi fortuna
Czy warto czy wolałbym mieć więcej szczęścia
ritornello
powstrzymać się
e per ogni giorno
i na każdy dzień
mi prendo un ricordo che tengo nascosto lontano dal tempo
Zabieram wspomnienie, które ukrywam przed czasem
insieme agli sguardi veloci momenti che tengo x me
razem z szybkimi spojrzeniami, chwilami, które zatrzymuję dla siebie
e se ti fermassi soltanto un momento
co jeśli zatrzymasz się na chwilę
potresti capire davvero che e questo che cerco di dirti da circa una vita
być może naprawdę zrozumiesz, że to jest to, co próbuję ci powiedzieć przez całe życie
lo tengo per me
Zachowuję to dla siebie
SEI PARTE DI ME e lo porto con me
JESTEŚ CZĘŚCIĄ MNIE i noszę to ze sobą
lo nascondo x me
Ukrywam to przed sobą
in macchina non tornano chilometri che scorrono
kilometry nie płyną z powrotem do samochodu
discorsi che ti cambiano e immagini che passano
przemówienia, które cię zmieniają i obrazy, które przemijają
e restano qua
i zostają tutaj
se ho bisogno lo so
Wiem, czy tego potrzebuję
di sentire che dentro c? voglia di ridere
czuć, że w środku chce się śmiać
qualche cosa in cui credere
coś, w co można wierzyć
e per ogni giorno
i na każdy dzień
mi prendo un ricordo che tengo nascosto lontano dal tempo
Zabieram wspomnienie, które ukrywam przed czasem
insieme agli sguardi veloci momenti che tengo x me
razem z szybkimi spojrzeniami, chwilami, które zatrzymuję dla siebie
e se ti fermassi soltanto un momento
co jeśli zatrzymasz się na chwilę
potresti capire davvero che e questo che cerco di dirti da circa una vita
być może naprawdę zrozumiesz, że to jest to, co próbuję ci powiedzieć przez całe życie
lo tengo per me
Zachowuję to dla siebie
SEI PARTE DI ME
JESTEŚ CZĘŚCIĄ MNIE
SEI PARTE DI ME
JESTEŚ CZĘŚCIĄ MNIE
e se ti fermassi soltanto un momento
co jeśli zatrzymasz się na chwilę
potresti capire davvero che e questo che cerco di dirti da circa una vita
być może naprawdę zrozumiesz, że to jest to, co próbuję ci powiedzieć przez całe życie
lo tengo x me
Zachowuję to dla siebie
SEI PARTE DI ME
JESTEŚ CZĘŚCIĄ MNIE
SEI PARTE DI ME
JESTEŚ CZĘŚCIĄ MNIE
lo tengo x me?
czy mam to zachować dla siebie?
fine
koniec
by by (dedicated al mio amico Barbone Fabio)
by by (dedykowane mojemu przyjacielowi Barbone Fabio)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
