Semplicemente Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mutlak sıfır - Basitçe

by Zero assoluto

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zero assoluto Semplicemente

| Zero Assoluto- Semplicemente |
| Mutlak Sıfır - Basitçe |
"Riderne, la gioia di quest'attimo..."
"Buna gülmek, bu anın neşesi..."
Chords:
Akorlar:
E: 022100
E: 022100
Em: 022000
Em: 022000
Em7: 020030
Em7: 020030
F#m: 244222
F#m: 244222
G: 320033
G: 320033
A: x02220
C: x02220
Asus4: x02230
Asus4: x02230
Bm: x24432
BM: x24432
D: xx0232
D:xx0232
Ora che mi sento bene,
Artık kendimi iyi hissettiğim için,
Spengo la luce
ışığı kapatıyorum
Spero di riuscire a dimostrare che
umarım bunu kanıtlayabilirim
Cos va bene
sorun değil
Ora che ci penso mi perdo in quell'attimo
Şimdi düşününce o anda kayboluyorum
Dove dicevo che tutto era fantastico
Her şeyin harika olduğunu söylediğim yer
Mi sembra ieri
Bana dün gibi geliyor
e ora che successo fa lo stesso
ve şimdi başarı da aynısını yapıyor
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Eğer seni aramazsam bu beni kaybettiğin anlamına gelmez
Gi sto sognando... ma adesso
Zaten rüya görüyorum... ama şimdi
Buona notte a te, buona notte a me
Sana iyi geceler, bana iyi geceler
Buona notte a chi ancora non ho incontrato
Henüz tanışmadığım herkese iyi geceler
Buona notte pure a lei, lei te dove sei
Ona da iyi geceler, o ve sen neredesin?
Anche oggi che ti ho cercata
Bugün bile seni aradım
Buona notte a te, buonanotte a me
Sana iyi geceler, bana iyi geceler
Buona notte a chi ancora non ho incontrato
Henüz tanışmadığım herkese iyi geceler
Buona notte pure a lei
sana da iyi geceler
Anche oggi che ti vorrei
Bugün bile seni istiyorum
Semplicemente, semplicemente...
Basitçe, basitçe...
La voglia di non ragionare, ma vivere
Düşünmek değil yaşamak arzusu
Sempre disposto a rischiare e ridere
Her zaman risk almaya ve gülmeye istekli
Riderne, la gioia di quest'attimo
Gülün buna, bu anın neşesi
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Çok fazla düşünmeden, sadece tadını çıkarın
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
Aynı hikayeler ve değişmeyen yollar
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
O şarkılar ve geriye kalan tutkular
Semplicemente non scordare nananananana
Nananananana'yı unutma
Come i libri della scuola fra le dita
Parmaklarınızın arasındaki okul kitapları gibi
La colazione ogni mattina da una vita
Bir ömür boyu her sabah kahvaltı
Semplice, come incontrarsi, perdersi
Buluşmak, kaybolmak kadar basit
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Sonra tekrar buluşalım, birbirimizi sevelim, birbirimizden ayrılalım
Poteva andare meglio pu darsi
Belki daha iyi gidebilirdi
Dormire senza voglia di alzarmi
Kalkmak istemeden uyumak
E faccio quello che mi pare nananananana
Ve istediğimi yapıyorum nananananana
Se ci penso ora, se ci penso adesso
Eğer şimdi düşünürsem, eğer şimdi düşünürsem
Non so ancora che cosa ne sar
Henüz ne olacağını bilmiyorum
Perch mi manca il fiato
Çünkü nefesim tükendi
Perch ti cerco ancora
Çünkü hala seni arıyorum
Non so dove che cosa ci sar
Nerede ne olacağını bilmiyorum
Semplicemente, semplicemente semplicemente
Basitçe, basitçe basitçe
Buona notte a te, buona notte a me
Sana iyi geceler, bana iyi geceler
Buona notte a chi ancora non ho incontrato
Henüz tanışmadığım herkese iyi geceler
Buona notte pure a lei, lei te dove sei
Ona da iyi geceler, o ve sen neredesin?
Anche oggi che ti ho cercata
Bugün bile seni aradım
Buona notte a te, buonanotte a me
Sana iyi geceler, bana iyi geceler
Buona notte a chi ancora non ho incontrato
Henüz tanışmadığım herkese iyi geceler
Buona notte pure a lei
sana da iyi geceler
Anche oggi che ti vorrei
Bugün bile seni istiyorum
Semplicemente, semplicemente...
Basitçe, basitçe...
Please rate thanks!!
Lütfen teşekkür ederiz!!
Lyrics:
Şarkı sözleri:
Ora che mi sento bene,
Artık kendimi iyi hissettiğim için,
Spengo la luce
ışığı kapatıyorum
Spero di riuscire a dimostrare che
umarım bunu kanıtlayabilirim
Cos va bene
sorun değil
Ora che ci penso mi perdo in quell'attimo
Şimdi düşününce o anda kayboluyorum
Dove dicevo che tutto era fantastico
Her şeyin harika olduğunu söylediğim yer
Mi sembra ieri
Bana dün gibi geliyor
E ora che successo fa lo stesso
Ve şimdi bu başarı da aynısını yapıyor
Se non ti cerco non vuol dire che mi hai perso
Eğer seni aramazsam bu beni kaybettiğin anlamına gelmez
Gi sto sognando... ma adesso
Zaten rüya görüyorum... ama şimdi
Buona notte a te, buona notte a me
Sana iyi geceler, bana iyi geceler
Buona notte a chi ancora non ho incontrato
Henüz tanışmadığım herkese iyi geceler
Buona notte pure a lei, lei te dove sei
Ona da iyi geceler, o ve sen neredesin?
Anche oggi che ti ho cercata
Bugün bile seni aradım
Buona notte a te, buonanotte a me
Sana iyi geceler, bana iyi geceler
Buona notte a chi ancora non ho incontrato
Henüz tanışmadığım herkese iyi geceler
Buona notte pure a lei
sana da iyi geceler
Anche oggi che ti vorrei
Bugün bile seni istiyorum
Semplicemente, semplicemente...
Basitçe, basitçe...
La voglia di non ragionare, ma vivere
Düşünmek değil yaşamak arzusu
Sempre disposto a rischiare e ridere
Her zaman risk almaya ve gülmeye istekli
Riderne, la gioia di quest'attimo
Gülün buna, bu anın neşesi
Senza pensarci troppo, solo gustandolo
Çok fazla düşünmeden, sadece tadını çıkarın
Le stesse storie e quei percorsi che non cambiano
Aynı hikayeler ve değişmeyen yollar
Quelle canzoni e le passioni che rimangono
O şarkılar ve geriye kalan tutkular
Semplicemente non scordare nananananana
Nananananana'yı unutma
Come i libri della scuola fra le dita
Parmaklarınızın arasındaki okul kitapları gibi
La colazione ogni mattina da una vita
Bir ömür boyu her sabah kahvaltı
Semplice, come incontrarsi, perdersi
Buluşmak, kaybolmak kadar basit
Poi ritrovarsi, amarsi, lasciarsi
Sonra tekrar buluşalım, birbirimizi sevelim, birbirimizden ayrılalım
Poteva andare meglio pu darsi
Belki daha iyi gidebilirdi
Dormire senza voglia di alzarmi
Kalkmak istemeden uyumak
E faccio quello che mi pare nananananana
Ve istediğimi yapıyorum nananananana
Se ci penso ora, se ci penso adesso
Eğer şimdi düşünürsem, eğer şimdi düşünürsem
Non so ancora che cosa ne sar
Henüz ne olacağını bilmiyorum
Perch mi manca il fiato
Çünkü nefesim tükendi
Perch ti cerco ancora
Çünkü hala seni arıyorum
Non so dove che cosa ci sar
Nerede ne olacağını bilmiyorum
| Raileff |
| Raileff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Yeraltı__Dora@Hotmail.Com |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.