Bundan Böyle Paroles Traduction Française

Zeynep Bastık - À partir de maintenant

by Zeynep Bastık

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zeynep Bastık Bundan Böyle

Temiz bir sayfa dedim bir anda
J'ai dit une table rase à la fois
Seninle dizdiğim yıldızlar önümde parlar
Les étoiles que j'ai alignées avec toi brillent devant moi
Ben ve kendim kararlar aldık
Moi et moi avons pris des décisions
Bi' dilek tuttuk, kıyılara yazdık, gizli saklı
On a fait un vœu, on l'a écrit sur les rivages, en secret
Bu kadeh Ege'nin İzmir'ine
Ce verre est pour Izmir de la mer Égée
Umutla dolan o gözlerine
Ces yeux remplis d'espoir
Bütün yara izlerini
Toutes les cicatrices
Seviyorum, öpüyorum, görüyorum artık
J'aime, j'embrasse, je vois maintenant
Başka da hiçbir şey istemedim
je ne voulais rien d'autre
Bir şarkı da ikimize besteledim
J'ai composé une chanson pour nous deux.
Yara bere ellerimiz ama
Nos mains sont meurtries mais
Yürüyoruz ileriye ve diyoruz artık
Nous avançons et disons maintenant
Bundan böyle hüzün yok bu resimde
Il n'y a plus de tristesse dans cette photo à partir de maintenant
Ne bi' kavga ne bi' öfke, hepsi bir bir eksildi
Pas de bagarre, pas de colère, ils ont tous disparu un à un
Aldım kabul ettim, çok büyük yemin ettim
Je l'ai pris, je l'ai accepté, j'ai prêté un grand serment
Benim haylaz bu kalbim, kenarda bi' yerde durmayacak öyle
Mon cœur coquin ne restera pas à l'écart comme ça
Bundan böyle
à partir de maintenant
Canım çekti, aklım kaydı dedim ruhumun belki bi' bildiği vardır
Je me sentais mal, je pensais que mon esprit était perdu, peut-être que mon âme savait quelque chose.
Koşup gittim ne zamandır ilk defa hayallere daldım, dalgalandım
Je me suis enfui et j'ai rêvé pour la première fois depuis longtemps, j'ai hésité.
Şimdi gülüyorum eskilere, yarım kalan tüm heveslerime
Maintenant je ris du bon vieux temps, de toutes mes ambitions inachevées
Bir iki nefeslenerek dönüyorum, bakıyorum, biliyorum artık
Je me retourne, prends quelques respirations, regarde, maintenant je sais
Bu yürek hiç eskimedi, dönüp bi' gün bile pes demedi
Ce cœur n’a jamais vieilli, il n’a jamais fait marche arrière et n’a jamais abandonné, même pour un seul jour.
Görüyorum hislerini, gidiyorum ileriye ve diyorum artık
Je vois tes sentiments, j'avance et je dis maintenant
N
N

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.