Eyvah كلمات أغنية ترجمة عربية
زينب باستيك - إيفا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rüyamda gördüm, yine aynı sahneyi
رأيته في أحلامي، نفس المشهد مرة أخرى
Başucumda kal ve dinle tüm gece bu derdimi
ابق بجانب سريري واستمع إلى مشاكلي طوال الليل
Bana yaşattıkların kabus her biri
كل كابوس تجعلني أشعر به
Sadece beni olduğum gibi sev istedim
أردت فقط أن تحبني كما أنا
Sonunu bile bile gidince kalakaldım yok mu başka bi yol?
عندما غادرت وأنا أعلم النهاية، كنت عالقًا. أليس هناك طريقة أخرى؟
Masum hislerimle en çok istediğim senden başkası yok
مع مشاعري البريئة، لا يوجد شخص آخر أريده أكثر من غيرك.
En güzel elbisemle yapsak bi vals
دعونا نرقص الفالس في أفضل ملابسي
Mesafeler dar, yatakta kan ter
المسافات ضيقة والدم والعرق في السرير
Tutkunun ateşinden
من نار الهوى
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
أنا أحترق للأسف، أنا أحترق للأسف
Bi sor bana beni ya
اسألني عني
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
أنا أحترق للأسف، أنا أحترق للأسف
Bi sor bana beni ya
اسألني عني
Kendimi sana bıraktım
لقد تركت نفسي لك
Yanımda kal
البقاء بجانبي
Savaşamam bi’ başıma sen yoksan
لا أستطيع القتال وحدي بدونك
Tanımadan seni oldun bi parçam
لقد أصبحت جزءًا مني دون أن أعرفك حتى
Zamanla nasıl olduk paramparça
كيف تحطمنا مع مرور الوقت؟
Aşkı bulmak için kaybettim kendimi öyle dipteyim
لقد فقدت نفسي للعثور على الحب، وأنا في القاع
Her sefer dönüp dolaştım yine ayni yerdeyim
لقد ذهبت ذهابًا وإيابًا في كل مرة، وما زلت في نفس المكان
Tatmışım zehri teninden hâlâ etkisindeyim
لقد ذقت السم من جلدك، ومازلت تحت تأثيره
Etkisindeyim
أنا تحت التأثير
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
أنا أحترق للأسف، أنا أحترق للأسف
Bi sor bana beni ya
اسألني عني
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
أنا أحترق للأسف، أنا أحترق للأسف
Bi sor bana beni ya
اسألني عني
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
