Eyvah Letra Traducción al Español

Zeynep Bastık - Eyvah

by Zeynep Bastık

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zeynep Bastık Eyvah

Rüyamda gördüm, yine aynı sahneyi
Lo vi en mis sueños, la misma escena otra vez.
Başucumda kal ve dinle tüm gece bu derdimi
Quédate junto a mi cama y escucha mis problemas toda la noche.
Bana yaşattıkların kabus her biri
Cada pesadilla que me haces experimentar
Sadece beni olduğum gibi sev istedim
Sólo quería amarme como soy.
Sonunu bile bile gidince kalakaldım yok mu başka bi yol?
Cuando me fui sabiendo el final, me quedé estancado. ¿No hay otra manera?
Masum hislerimle en çok istediğim senden başkası yok
Con mis sentimientos inocentes, no hay nadie más a quien desee más que a ti.
En güzel elbisemle yapsak bi vals
Bailemos un vals con mi mejor vestido.
Mesafeler dar, yatakta kan ter
Las distancias son estrechas, sangre y sudor en la cama.
Tutkunun ateşinden
Del fuego de la pasión
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
Me estoy quemando, ay, me estoy quemando, ay
Bi sor bana beni ya
Pregúntame sobre mi
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
Me estoy quemando, ay, me estoy quemando, ay
Bi sor bana beni ya
Pregúntame sobre mi
Kendimi sana bıraktım
Me dejé a ti
Yanımda kal
quédate a mi lado
Savaşamam bi’ başıma sen yoksan
No puedo luchar solo sin ti
Tanımadan seni oldun bi parçam
Te convertiste en parte de mí sin siquiera conocerte
Zamanla nasıl olduk paramparça
¿Cómo nos destrozamos con el tiempo?
Aşkı bulmak için kaybettim kendimi öyle dipteyim
Me perdí para encontrar el amor, estoy tan en el fondo
Her sefer dönüp dolaştım yine ayni yerdeyim
He estado de ida y vuelta cada vez, sigo en el mismo lugar
Tatmışım zehri teninden hâlâ etkisindeyim
Probé el veneno de tu piel, todavía estoy bajo la influencia
Etkisindeyim
estoy bajo la influencia
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
Me estoy quemando, ay, me estoy quemando, ay
Bi sor bana beni ya
Pregúntame sobre mi
Yanıyorum eyvah, yanıyorum eyvah
Me estoy quemando, ay, me estoy quemando, ay
Bi sor bana beni ya
Pregúntame sobre mi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.