Gülümse Letras Tradução em Português

Zeynep Bastık - Sorriso

by Zeynep Bastık

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zeynep Bastık Gülümse

Gülümse, hadi gülümse, bulutlar gitsin
Sorria, vamos sorrir, deixe as nuvens irem embora
Yoksa ben nasıl yenileyeceğim, hadi gülümse
Caso contrário, como vou renovar, vamos sorrir
Belki şehre bir film gelir, bir güzel orman olur yazılarda
Talvez chegue um filme à cidade, haverá uma bela floresta nos escritos.
İklim değişir, Akdeniz olur, gülümse
O clima muda, o Mediterrâneo se transforma, sorria
Tut ki karnım acıktı, anneme küstüm, tüm şehir bana küstü
Suponhamos que eu fiquei com fome, fiquei bravo com minha mãe, a cidade inteira ficou brava comigo.
Bir kedim bile yok, anlıyor musun, hadi gülümse
Eu nem tenho gato, sabe, vamos lá, sorria
Belki şehre bir film gelir, bir güzel orman olur yazılarda
Talvez chegue um filme à cidade, haverá uma bela floresta nos escritos.
İklim değişir, Akdeniz olur, gülümse
O clima muda, o Mediterrâneo se transforma, sorria
Gülümse, hadi gülümse, bulutlar gitsin
Sorria, vamos sorrir, deixe as nuvens irem embora
Yoksa ben nasıl yenileyeceğim, hadi gülümse
Caso contrário, como vou renovar, vamos sorrir
Sazlarım vardı, ırmaklarım vardı, çakıl taşlarım vardı benim
Eu tinha juncos, tinha rios, tinha seixos
Ama sen başkasın, anlıyor musun, başkasın
Mas você é diferente, você entende, você é diferente
Tut ki karnım acıktı, anneme küstüm, tüm şehir bana küstü
Suponhamos que eu fiquei com fome, fiquei bravo com minha mãe, a cidade inteira ficou brava comigo.
Bir kedim bile yok, anlıyor musun, hadi gülümse
Eu nem tenho gato, sabe, vamos lá, sorria
Belki şehre bir film gelir, bir güzel orman olur yazılarda
Talvez chegue um filme à cidade, haverá uma bela floresta nos escritos.
İklim değişir, Akdeniz olur, gülümse
O clima muda, o Mediterrâneo se torna, sorria

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.