Savaştım Harbiden Testo Traduzione Italiana
Zeynep Bastık - Ho davvero combattuto
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Savaştım harbiden
Ho davvero combattuto
Uykum kaçar gece aniden
Di notte perdo improvvisamente il sonno
Kalbin müsait mi
Il tuo cuore è disponibile?
Nerden bilicem ki sahi ben
Come faccio a sapere se sono davvero io?
Dolaştık sahiller
Abbiamo vagato per le spiagge
Geçtiğimiz sokaklar nafile
Le strade che abbiamo percorso sono vane
Her yerde hatıran
La tua memoria è ovunque
Dürüstçe sevdim aksine
Al contrario, sinceramente, l'ho adorato
Kalmadı benden farkın
Non c'è differenza tra me e te
Baktım ki bensiz de aynı yöndün
Ho visto che eri nella stessa direzione senza di me
Yaktığımız ateşimiz artık söndü
Il fuoco che abbiamo acceso è ormai spento
Çıkamadı yörüngeden kalbim kördü
Non potevo uscire dall'orbita, il mio cuore era cieco
Bana zahmet oldun bi kaç dubleyi gömdüm
Mi hai dato fastidio, ho seppellito qualche sosia
Artık özgürdüm her sefer yandım
Adesso ero libero, mi bruciavo ogni volta
Nerde bende şans her şeyle küstüm
Dov'è la mia fortuna, sono arrabbiato con tutto
Sandım iyi gelir bana bi tatil
Pensavo che una vacanza mi avrebbe fatto bene
Gördüm iyice dibi di mi daha iyi
Ho visto il fondo, è meglio?
Yoksa deniz bile boşa sahil
Altrimenti anche il mare è uno spreco d’acqua
Yine başa sarmıyım
Dovrei ricominciare da capo?
Savaştım harbiden
Ho davvero combattuto
Uykum kaçar gece aniden
Di notte perdo improvvisamente il sonno
Kalbin müsait mi
Il tuo cuore è disponibile?
Nerden bilicem ki sahi ben
Come faccio a sapere se sono davvero io?
Dolaştık sahiller
Abbiamo vagato per le spiagge
Geçtiğimiz sokaklar nafile
Le strade che abbiamo percorso sono vane
Her yerde hatıran
La tua memoria è ovunque
Dürüstçe sevdim aksine
Al contrario, sinceramente, l'ho adorato
Gözüm dalar hep kaçırdım anı
I miei occhi sono sempre persi, mi manca il momento
Dertle savur tüm dumanı (tüm dumanı)
Soffia via tutto il fumo (tutto il fumo)
Dar gelir bütün dünya (yeah)
Il mondo intero è troppo piccolo (sì)
Hevesler kursakta kaldı (wow)
Gli entusiasmi restano nell'acqua (wow)
Tüm gün bağır çağır dağıt
Grida e grida tutto il giorno
Parti sonu değil iyi (değil iyi)
La fine della festa non è buona (non buona)
Bi köşede bayılsam da zehirliyim
Anche se svengo in un angolo, sono velenoso
Shawty shine bright
Shawty brilla luminoso
Yok ki pırlantadan eksiğin(no)
I diamanti non mancano
Dünya kadar eşsizsin
Sei unico come il mondo
Savaştım harbiden
Ho davvero combattuto
Uykum kaçar gece aniden
Di notte perdo improvvisamente il sonno
Kalbin müsait mi
Il tuo cuore è disponibile?
Nerden bilicem ki sahi ben
Come faccio a sapere se sono davvero io?
Dolaştık sahiller
Abbiamo vagato per le spiagge
Geçtiğimiz sokaklar nafile
Le strade che abbiamo percorso sono vane
Her yerde hatıran
La tua memoria è ovunque
Dürüstçe sevdim aksine
Al contrario, sinceramente, l'ho adorato
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
